Холли Бин

Клоун-убийца. Маньяк Джон Гейси, вдохновивший Стивена Кинга на роман «Оно»


Скачать книгу

на выход. Роб торопливо кивнул ему, схватил в подсобке свою куртку и выскочил из магазина.

      Это был последний раз, когда Роба Писта видели живым.

      Джон завел мотор, включилось отопление, и в салоне быстро стало теплеть. Когда Роб выбежал на улицу, Джон наклонился к пассажирской двери и открыл ее для мальчика.

      – Как тебя зовут? – спросил он подростка.

      – Роберт. Роберт Пист.

      Джон улыбнулся.

      – А друзья тебя как называют?

      Мальчик заметно покраснел.

      – Роб.

      Он переминался у дверцы, но в машину не садился.

      – Что такое? – поинтересовался Джон.

      – Мистер Гейси, сэр, мама ждет в магазине. Приехала меня забрать.

      Джон уже принял решение.

      – Давай договоримся так: вернись и скажи ей, что я тебя подвезу. Она поймет. Она ведь хочет, чтобы ты нашел достойную работу, правда?

      Мальчик торопливо закивал, но потом внезапно замер.

      – Ой, сэр! У нее же сегодня день рождения! Меня все ждут.

      Джон Гейси не зря считал себя опытным манипулятором. У него это было наследственное – от польской родни по отцу. А еще он был упертым. Ему хотелось, чтобы мальчик поехал с ним, и никто не мог этому помешать. Ответ «нет» Джон не рассматривал.

      – Любишь маму, да? – ласково прищурился он.

      – Люблю, сэр. Очень, – подтвердил Роб.

      – А теперь представь, как ты ее порадуешь, когда скажешь, что нашел работу за пять долларов в час. И с хорошей перспективой на будущее. Представь, как она будет счастлива! Вот так подарок она получит на свой день рождения!

      – И правда, сэр.

      – Я посмотрел, как ты работаешь, парень. Ты трудяга. И мне нравится, что ты так предан своей семье. Семья – главное в жизни мужчины. Семья и родная мать. Свою я люблю просто до чертиков. Все за нее отдам, веришь? Просто если хочешь работать у меня, надо сейчас поехать заполнить бумаги. Работа – это же не на словах. Тебя надо оформить. Офис у меня дома, тут каких-то двадцать минут езды. Я еще до десяти вечера тебя привезу. Ничего сложного.

      Роб продолжал топтаться на месте, колеблясь.

      – Войдешь ты, значит, такой в гостиную и скажешь всем: у меня, мол, новая отличная работа, а зарплата аж в два раза больше!

      Джон озабоченно нахмурил брови:

      – Между прочим, чуть не забыл – у меня самого назначена встреча через час. Ну ничего, заброшу тебя домой и помчусь. Так как, ты хочешь эту работу или нет?

      – Вы хотите сказать, что берете меня, мистер Гейси?

      Роб не мог поверить собственным ушам. Он-то думал, что подрядчик расспросит его, запишет телефон, пообещает позвонить – может, и позвонит попозже. Но никак не рассчитывал, что уже сейчас заполнит документы и будет официально принят. Пять долларов в час! До своего дня рождения в марте он скопит нужную сумму – и вот он, джип!

      – А разве я что-то другое сказал? – благодушно поддакнул Гейси. – Заполнишь документы по всей форме и готовься получать денежки. У меня все официально, я плачу налоги, заруби себе на носу!

      Роб обернулся