он совсем древний. – Собака теперь действительно была скорее серой, чем розовой, шерсть у нее вылезла, и остался только один глаз, придававший морде Р. П. странное злобное выражение.
– Когда ты была маленькой, ты нигде не расставалась с Р. П., – сказала мама. Она посмотрела на меня и добавила: – Да ты и сейчас еще маленькая. Такая маленькая.
И заплакала.
До этого я много раз видела маму плачущей, но она никогда не плакала так, как сейчас. Она раскачивалась взад-вперед, рот у нее раскрылся и стал похож на щель в почтовом ящике, и это было очень страшно. Даже Тигр вылез из шкафа, где играл с туфлями, подошел к маме и, уткнувшись лицом в ее шерстяную шаль, тоже заревел.
Мне тоже хотелось заплакать, но Стива дома не было, он отправился играть в гольф с какими-то «нужными людьми», поэтому, кроме меня, утешать маму и Тигра было просто некому. Я должна быть сильной. Я же взрослая! Я обхватила маму за плечи, начала успокаивать ее, а она крепко обняла меня, прижала к своей груди и плакала, плакала до тех пор, пока не промочила слезами мою футболку насквозь.
– Пожалуйста, не плачь, мама, прошу тебя, – умоляла я. – Я уже не маленькая, я взрослая, мне будет хорошо у папы, а когда вы вернетесь из Австралии, мы снова станем жить вместе всю неделю, кроме выходных, и все будет нормально, вот увидишь.
– Ах, дорогая моя, – всхлипнула мама. – Мне кажется, что я сошла с ума. Что я делаю? Я не могу оставить тебя, просто не могу.
Глава 7
У меня появилась надежда, что мама в самом деле изменит свое решение. Она останется здесь и забудет про свою Австралию.
На следующий день она приостановила свои суматошные сборы и отправилась на консультацию к адвокату. Зайти в его офис вместе с ней мне не разрешили. Пришлось остаться в приемной и присматривать за Тигром. Сидеть у меня на коленях он не пожелал и вместо этого принялся шустро ползать повсюду на четвереньках и хватать своими липкими ручонками стоящие на полках своды законов в солидных кожаных переплетах. Секретарша пыталась сюсюкать и щебетать с ним, но Тигр не был расположен к таким нежностям. Вскоре он заревел во весь голос, и ревел до тех пор, пока из офиса адвоката не появилась мама. У нее был такой вид, будто она сама готова зареветь.
– Можно подумать, что мне делать больше нечего, как только шастать по адвокатам и выслушивать их увертки! – взорвалась она в ту же минуту, как только мы вышли на улицу. – Мы купили билеты, уладили все дела, мы не можем больше попусту терять время! Стив должен приступить к работе в сиднейском отделении фирмы уже в этом месяце. Отпустить его одного я не могу, ему нужна моя помощь, а там, не дай бог, появится еще какая-нибудь глупая молоденькая девица, начнет строить ему глазки и кружить голову. Что мне делать?
Мама посмотрела на меня так, словно это я во всем виновата.
– Почему ты упускаешь такой фантастический шанс, Флосс? Я сошла с ума, когда позволила тебе