Жаклин Уилсон

Сахарная вата


Скачать книгу

призрачная тень,

      И ладонью прикасалась

      Ко всему, что попадалось,

      Было ей столбы и доски

      Пересчитывать не лень.

      Цифры путались, смешались,

      Вспомнить их не удавалось,

      Но колдунья шла все дальше

      На негнущихся ногах.

      Шла она, теряя силы,

      Безнадежно и уныло,

      Все сильнее погружаясь

      В одиночество и страх»…

      – Что за белиберда? Это вообще не баллада, потому что она ни о чем. Ты не всезнайка, Сьюзен, ты бездарь.

      Рианнон скомкала страницу и швырнула в голову Сьюзен.

      Сьюзен повернулась и коротко пнула Рианнон по голени.

      – Отвали! Больно же! – скривилась Рианнон.

      – Ладно, – пробормотала Сьюзен. – А ты убери ноги подальше от моего стула.

      – Не приказывай мне, что я должна делать, дура бешеная, – сказала Рианнон. Она сдвинулась на самый краешек своего стула и приготовилась хорошенько пнуть Сьюзен, но та ухватила Рианнон за лодыжки и потянула на себя. Рианнон потеряла равновесие, съехала со стула, и, взвизгнув, со стуком шлепнулась на пол.

      – Рианнон! Что ты делаешь? Сядь нормально и прекрати вертеться по сторонам! – рассердилась миссис Хорсфилд.

      – Ой! – воскликнула Рианнон. – Кажется, я сломала локоть. И запястье тоже. И зад себе отбила.

      – Думаю, это не смертельно, – сказала миссис Хорсфилд. – Зато будешь знать, что нельзя вертеться на уроке.

      – Я не виновата, миссис Хорсфилд, – начала Рианнон и запнулась. Ябед у нас в классе терпеть не могли. – Просто кто-то скинул меня со стула.

      Сьюзен сидела не шелохнувшись.

      – Хм, – хмыкнула миссис Хорсфилд. Она подошла ближе и внимательно осмотрела руку Рианнон. Рианнон принялась стонать и хныкать.

      – По-моему, тут совершенно не из-за чего поднимать шум, Рианнон, – сказала миссис Хорсфилд и помедлила, переведя взгляд на Сьюзен. – Однако должна заметить, что очень глупо и очень опасно стаскивать кого-то со стула, даже если этот человек сам тебя провоцирует. Ты меня удивила, Сьюзен.

      Сьюзен ничего не сказала, но густо покраснела.

      Я чувствовала себя отвратительно: ведь это из-за нас у Сьюзен будут неприятности.

      После этого мне уже стало не до баллады. Я думала только о Сьюзен. Интересно, это она о себе писала? Это она сама пересчитывает в своей голове все подряд, чтобы навести порядок? Только так порядок не наводится. Мы все навеваем на Сьюзен одиночество и страх. Особенно Рианнон.

      Я наклонилась ближе к Рианнон и прошептала:

      – Как ты думаешь, не лучше ли нам сказать миссис Хорсфилд, что мы сами виноваты, потому что выхватили у Сьюзен ее балладу, а потом насмехались над ней?

      Я тактично сказала «мы» вместо «ты», но Рианнон все равно была вне себя от злости.

      – Смеешься, что ли? – прошипела она в ответ. – Она действительно меня ударила. Рука болит ужасно, я уверена, что это