Serge Петров

Я – пикапер!


Скачать книгу

средоточии миллионеров. Во-вторых, работу нашел только на заправке. Мало того что там заправки считаются социальным дном, так еще и название заправки имеет свой статус: то бишь либо дорогая, но с хорошим бензином, либо дешевая, но с плохим. Либо к тебе цивильные кастомеры приезжают, либо нет цивильных совсем.

      Сергею принесли пиво, и он отвлекся. Леня, вопрошая, посмотрел на Костю. Костя вопрос прочел в глазах друга и ответил: «Покупатели».

      Облизав пену со рта, Сергей продолжил:

      – Короче, оказался я на самой дешевой с самым плохим. Первое, что меня поразило, – так это количество двухдверных машин. Сразу видна состоятельность страны. Второе – отношение людей к деньгам. Нет, не американцев, а в принципе. Я раньше с деньгами не работал, поэтому стал по состоянию бумажных денег определять качество человека. Скомканные, сложенные как попало говорили сами за себя. Кстати сказать, аккуратно сложенные я видел совсем редко на своей заправке. Но когда они попадались, я всегда наблюдал ритуал «расставание хозяина с купюрой».

      Сергей достал из кошелька аккуратную свежую двадцатидолларовую купюру.

      – Вот смотрите! Кастомер бережно ее достает, берет двумя руками за верхний край и сильно дергает в разные стороны, будто пытается порвать! – Сергей продемонстрировал все это.

      – Только после этого он с ней расстается и отдает мне! И так поступает каждый редкий обладатель таких купюр! Я, в конце концов, решаю, что это символично для них, и, раз я живу в этой стране, тоже начинаю так поступать! Можете себе представить, когда после закрытия заправки я пересчитывал деньги и мне попалась такая двадцатка, я уже привычным движением ее подергал, так она неожиданно для меня превратилась в две двадцатки!

      Сергей так «восклицательно» рассказывал, как будто выиграл не меньше миллиона долларов.

      – Как оказалось, новые деньги настолько сильно прилипают друг к другу, что, не потеребив их, и не поймешь, сколько ты держишь купюр – одну или две! Смысл ритуала стал мне понятен и два раза за всю мою работу приятен. Следующее.

      Сергей отвлекся на два жадных глотка.

      – Когда я приехал, мне приходилось знакомиться с разными людьми. Когда я представлялся, они все мне широко улыбались. Я тоже – приятно, черт возьми, когда тебе так улыбаются! Но однажды человек не улыбнулся, а просто расхохотался! Тут я смекнул – что-то не так. Поинтересовался у тех, кто жил в Америке дольше меня. Как узнал смысл – обмер! Мне даже в голову не приходило, с чем созвучно мое имя! Ужас. Я, не понимая в чем дело, спокойно представлялся при встречах Sergey, пока мне не объяснили, что мое имя воспринимается на слух как два раздельных слова: ser gay, а это уже имело совсем другой смысл!

      – И какой же? – спросил Костя, но сам в эту же секунду понял и засмеялся. – А! Мистер голубой!

      – Вот-вот, – поморщился Сергей. – Поначалу меня подстерегало много языковых опасностей. Еще пример. «Не вздумай говорить здесь «негр»!» – предупредили меня сразу, как только я приступил к работе. «Почему? – удивился я. – У нас в России