Амшер Диен

Пленники Фауста. Сборник фантастических рассказов


Скачать книгу

это видим каждый день, а море нет. Кроме того, мы поедем туда вдвоем! Разве это не здорово?

      – Ну и дела, – хмыкнул я, не представляя, что ей на это возразить.

      – А что не так-то?

      Зия невинно моргнула ресницами.

      – Вообще-то, это не то, что я готов был оспорить, – честно признался я и неестественно широко улыбнулся для действительно мудрого взрослого мужа двадцати четырех летнего возраста.

      – А чего же ты ждал?

      – Вообще-то, я думал, что ты остановишься просто на море, или хотя бы на таком знакомом мне неизменном хочу, – пошутил я, и понимая, что злиться на Зию всерьез после таких слов мне все равно не удастся, на всякий случай добавил. – Ладно, получилось, как получилось. Потом разберемся.

      – Как видишь, ты ошибся, – победоносно заключила Зия, и явно дразнясь, показала мне в отместку свой символический длинный язык.

      Я оскорбленно хмыкнул и замолчал уже надолго, делая неутешительные выводы о пользе своей несостоявшейся взрослой логики, и как бы между прочим пытаясь найти аргументы в свою пользу получше.

      К счастью, в спор вмешался гостивший у нас последние два дня перед самым отъездом в отпуск отец.

      Мы в это время уже собирались дорогу, когда они с мамой нагрянули в гости, но едва узнав, что мы в скором времени отправляемся в путь, решили остаться, чтобы нам в этом вопросе помочь.

      Но мы с Зией не возражали. Их присутствие выкроило для нас кучу свободного времени и позволило сосредоточиться только на предстоящих делах.

      Словом, папа Гордон (как его, кстати, моя красавица Зия сразу же после свадьбы окрестила) урегулировал наш спор довольно своеобразным для простой и, казалось бы, вполне обыденной ситуации образом.

      – Нашли о чем спорить, – усмехнулся он, глядя на нас.

      – Что ты имеешь в виду?

      Я удивленно обернулся к отцу.

      – Я бы на вашем месте отложил этот спор о наших местах и молча принял за факт известный всем довод о нашей земле и планете, где мы с вами живем. Чтобы, отмечу, ты смог, наконец, как надо показать это своей юной, наивной жене. Тогда и спора не будет.

      – О нашей земле? – моргнул я, скорее всего, по привычке. – То есть, о нашей планете… жене? Точнее сказать, своей юной, наивной жене о нашей земле и планете? Извини, отец, а я что, по-твоему, сделал?

      Я понял, что слегка запутался в выводах и в сомнениях замолчал.

      – Вот в этом и заключается неопытность молодости, – сказал отец, понимая мои колебания. – Ты должен был показать это своим природным взглядом на материальные вещи, а не стандартными образами на ничего не значащие для вашей жизни слова. На нашей планете действительно есть все, что вам нужно, так что, сбивать свой биологический ритм вам ни к чему.

      – Но само море, в живую, – как само собой разумеющееся напомнила Зия. – Как на счет этого, папа Гордон? Ведь мы впервые увидим там море какой-нибудь незнакомой планеты!

      – Скажи им лучше ты, Фрида, – предложил папа Гордон, видимо, не желая вдаваться в отвлекающие нас детали из образов