за пикировавшимися Камденами.
– Это старое поместье Балкойнов, моей семьи, доставшееся мне по наследству. Расположено близ города Лоустофт, – пояснила миссис Камден для Ифианы. – Это курортный городок на побережье Северного моря, где мы проводили пару недель каждое лето, пока Джейми, как он сказал, не вырос и не устроил бунт. Ему, видите ли, было там скучно.
– А чего вы ожидали? – поморщился он. – Вы с отцом целовались на каждом углу, как два подростка, а потом отправляли меня подальше из дома – лепить куличики на унылый пляж, на котором даже нельзя купаться.
– Говорить об этом неприлично, – пожурила сына Лилиана, но вдруг улыбнулась. – И я бы хотела увидеть снова того краба, которого Джейми нашел в один из таких дней на «унылом» пляже. Я никогда не видела настолько огромных! Помнится, Лерой сделал из него чучело и повесил на стену, но Джейми так его боялся, что нам пришлось убрать его в кладовую.
Только Ифиана заметила, как исчезла Тилли. Она чувствовала себя странно, наблюдая за Лилианой и Джейми, ведущими такую обыденную для родных беседу. Они впервые показались ей обычными людьми. Семьей со своими забавными историями, общими воспоминаниями об отдыхе в курортном городке и известными только им шутками.
– Я назвал его Монстр Крабс, – хмыкнул Джейми, переглянувшись с Ифианой, будто она являлась частью всего этого. Частью семьи, наделенной правом знать такие подробности. – И ты боялась его больше, мама. Я слышал, как ты жаловалась отцу, что вздрагиваешь каждый раз, когда входишь в гостиную.
– Именно поэтому эти два проказника решили меня напугать. – Лилиана весело посмотрела на Ифиану. – Подложили чучело краба в мой гардероб. Открываю коробку для шляпы, а там он со своими клешнями и лапками. Я с криком выбежала из спальни, а они с Лероем смеются и снимают меня на фотоаппарат. Эта фотография все еще хранится в одном из альбомов…
Все повернулись на хлопок, с которым появилась Тилли. Рядом с ней в воздухе парило чучело громадного зеленовато-серого краба на деревянной доске. Лилиана с жеманным «ох» отскочила от служанки, а Джейми засмеялся в кулак, чтобы не смущать мать. Даже Ифиана подавила улыбку, не отдавая себе в этом отчета.
– Вы хотели его увидеть, госпожа? – невинно хлопнула глазами Тилли.
– Э-э, ты меня неправильно поняла, Тилли, – прикрыв веки, потерла висок Лилиана, словно прислушиваясь к приближающейся мигрени. – Пожалуйста, верни это туда, откуда взяла. Но прежде… Я позвала тебя, чтобы предупредить. Ты переместишь Ифиану в Лоустофт и, если Джейми прикажет, незамедлительно вернешь ее сюда, в эту комнату. Будь с ней рядом.
– Д-да, госпожа, – стушевавшись из-за своей оплошности, поклонилась Тилли и исчезла вместе с чучелом краба.
Поправив прическу, из которой выпал золотой локон, Лилиана вздохнула и вернула себе серьезный вид.
– Мы увлеклись. Джейми, вам лучше поторопиться. Тебе следует подготовиться к приему, чтобы выглядеть безукоризненно. Я вас оставлю.
Ифиана погрустнела и поджала губы, неохотно