Арина Цимеринг

Как поймать монстра. Круг первый


Скачать книгу

население триста девяносто человек. Сразу видно, когда появляется новое лицо. Второго не припомню. – Он покачал головой, отодвигая фотографии.

      – Когда это было?

      – Может… – Парень помедлил, определенно чувствуя, как праздная болтовня начинает приобретать черты допроса. – Может быть, неделю назад…

      Кэл был прямым как палка и никогда не заморачивался тем, чтобы звучать достоверно. «Типа, в отпуске» – вот максимум лжи, которую он мог выдать. Ничего удивительного, что за придание их легендам правдоподобности отвечала Джемма. Иначе случалось вот что:

      – И как он, нормально себя вел?

      Этот вопрос заставил парня окончательно нахмуриться, а Джемму вмешаться:

      – Кэл, о боже, – Джемма наступила ему на ногу под стойкой, – извини его. Он просто волнуется. Брайан – это наш друг, тот, которого ты видел, он только что потерял девушку.

      Кэл кивнул, тут же придавая лицу скорбное выражение.

      – Она разбилась в аварии, не справилась с управлением… Ужасная история. И мы все выбрались в отпуск, чтобы, ну, знаешь, попутешествовать, помочь ему развеяться… – Джемма удрученно вздохнула. Такие вздохи всегда выходили у нее особенно хорошо. – Должны были встретиться здесь, а его и след простыл. На телефон не отвечает. Мы переживаем.

      Парень оглядел их лица – Кэл траурно опустил уголки губ, Джемма вздохнула интенсивнее, – и, поколебавшись, сказал:

      – Соболезную. Вам нужно спросить на станции Гарды, она в двух улицах отсюда.

      Гардой в Ирландии называлась полиция – это Джемма знала. Взаимодействие со службами правопорядка всегда стояло на первом месте в рейтинге «Самая Геморройная Часть Работы Агента Управления». Так что да – информацию о местных копах она полезла искать первым делом.

      – Да, мы уже. – Джемма кивнула. – Спасибо, приятель.

      Парень вздрогнул, когда Кэл принялся ссыпать ему в ладонь мелкие евро. Так сильно, что, будь монеты серебряными, Джемма бы что-то заподозрила, – но нет, всего лишь медь, покрытая мельхиором. Тем более мальчишка был слишком симпатичным, чтобы всаживать ему кол в горло. Обидно бы вышло.

      – Вы дали слишком много, – перебрав мелочь, пробормотал он.

      – Это чаевые, – подмигнул ему Кэл. – За отзывчивость.

      Когда они были уже у двери, парень перегнулся через стойку и спросил:

      – Простите, а второй?

      Джемма обернулась. В утреннем свете, среди деревянных панелей и вязаных салфеток, парень выглядел как со страниц рекламного буклета по интерьерному дизайну.

      – Вы показали двух людей.

      – О, это просто мой бойфренд. – Джемма легкомысленно махнула рукой. – Провинился и бегает от меня. Ищу вот по всей Ирландии. Счастливо!

      – Бойфренд?

      – За отзывчивость?

      – Один – один, – согласился Кэл, но Джемма не собиралась останавливаться на ничьей:

      – Шесть – один, потому что твоя чертова пробежка берет сразу пять баллов,