Марина Мерцалова

Зеркало в академии


Скачать книгу

Я ждал вас раньше.

      – Мы тут группы формируем. Уже закончили.

      – Был колокол к обеду. Я проведу вас?

      – Извольте, – кивнула Фальма. Повернулась к своей группе и негромко скомандовала: – За мной!

      Остальные группы во главе с лидерами потянулись вслед за нами.

      * * *

      Трапезная оказалась светлым длинным помещением, с высокими сводами потолков, уставленным длинными столами с лавками. Каждый стол – десятка на три человек, как раз чтобы поместилась группа.

      Баронет Ласер показал на ближайший незанятый стол, уставленный блюдами и горшками с едой:

      – Занимайте, берите еду. Если чего-то не хватит, можно позвать кухонных слуг, они принесут.

      – Вы составите нам компанию?

      Баронет согласился.

      Каждому едоку полагалась глиняная миска, куда можно накладывать еду с общих блюд. Рядом лежала оловянная ложка, стояла небольшая чаша для напитков.

      Напитков было на выбор два – теплый фруктовый взвар и вино, наполовину разбавленное водой.

      Чтобы рассмотреть блюда на столе, мне пришлось выпустить жгутик с глазами, провести его под одеждой леди Фальмы и разместить свои глаза в ее прическе. При этом я сделала любопытное открытие – пустить жгутик внутрь тела я не могу, он отталкивается от живой плоти.

      Набор блюд оказался непривычным.

      Главное место в нем занимали глубокие миски с жидкой кашей, по виду – перловой. Она была полита сверху топленым салом со шкварками. Кроме каши присутствовали еще горшки с густыми щами из листовой капусты, похожей по виду на щавель.

      Из мясных блюд имелись тушки вареной целиком курицы, печеные колбаски из натуральной кишки, набитой мясом и салом, кровяная колбаса, большие ломти печеной свинины.

      В небольших мисках сложены горкой вареные яйца и куски белого рассыпчатого сыра.

      Овощи представлены печеной репой и вареной морковью странного серого цвета. Еще соленые огурцы были.

      Из фруктов – в больших мисках лежали яблоки, мелкие и некрасивые, все в пятнышках. Сладких десертов и пироженок студентам, видимо, не полагалось.

      В общем, еда тут была простая, исключительно натуральная и только местного происхождения. Судя по аппетиту, с которым ее поглощали молодые организмы студентов, неказистый вид не делал ее невкусной.

      * * *

      После обеда первокурсники, как стайки утят за мамами, потянулись за лидерами групп в общежитие. Вселяться.

      Комендант общежития прочел короткую лекцию о том, что нельзя ломать мебель и жечь ее в каминах, а также не рекомендуется зимой греться жаровнями – можно угореть. Дальше он перешел к практическим деталям, в частности – куда выносить ночные горшки и золу, где брать дрова и воду, где можно стирать.

      Леди Фальма эту лекцию дослушивать не стала, у нее для таких задач имеется служанка. Эта служанка уже ждала ее в покоях, состоящих из нескольких крошечных комнаток.

      Обстановка в них оказалась простая, без изысков. Неоштукатуренные кирпичные стены увешаны гобеленами, сквозь окна