помотала головой, заправив распущенные темно-русые волосы за уши, и пояснила:
– Я из Шервуда. Мой клан живет прямо посреди Андалийских лесов. И мы редко контактируем с другими видами. Даже себе подобными. Нас называют «Юсуми». Может быть, ты слышала…
Шервуд был далеко отсюда. Я бы даже сказала очень. О «Юсуми» же я слышала лишь в обрывках разговоров своей семьи и от уличных торговцев. Они – один из самых древних кланов, некогда служащим лунным жрицам. И об их отдаленности от всего мира ходило множество слухов. По правде говоря, о них вообще мало что известно. Что немудрено, если учесть их обособленность.
Стараясь не показывать охватившую меня растерянность, я кивнула, сказав:
– Слышала, но совсем немного. Знаю лишь, что в данный момент кланом управляет вожак по имени Хиборн. У него несколько устарелые взгляды и скверный стальной характер.
По крайней мере, так я слышала от Дэрэка.
Незнакомка усмехнулась и сказала:
– Мой отец действительно не самый приятный собеседник, как и…волк.
Вот теперь я была поистине ошеломлена. Кажется, даже челюсть слегка отвисла.
– Так ты…дочь вожака?
То, что она оборотень, я поняла почти сразу. Невероятная сила, стальная хватка, страстный блеск в глазах, присущий лишь их внутренней ипостаси, изредка подергивающиеся уши (привычка вечно прислушиваться ко всему, что происходит вокруг) и осторожная грациозная поступь.
Девушка с омраченным выражением лица кивнула. После чего помялась на месте, словно размышляла, и неожиданно выдала:
– Если ты захочешь поменять комнату, я пойму. Правда. К тому же девушек здесь намного меньше, чем парней. Поэтому проблем не будет и…
– Нет, – резко, но весьма мягко остановила я её.
Она замерла на месте, смешно моргнув. Это походило на кролика, пойманного в ловушку, но тут же выпущенного на волю.
– Мне не послышалось?
Из голоса исчезли виноватые и даже недоумевающие нотки. Теперь там проскальзывало веселье и…что-то похожее на гордость.
Я лишь улыбнулась, мотнув головой.
– Мне и тут нравится.
Она хмыкнула. Едва принюхалась ко мне, словно не могла сдерживать некоторые волчьи повадки, а затем сказала:
– Я слышала многое о чистокровных людях. И в основном это были нелицеприятные эпитеты. Но ты… Ты кажешься милой и…смелой. – Она сделала паузу и тут же, не стесняясь добавила, как бы размышляя вслух: – Либо же слишком глупой и инфантильной.
– Ну спасибо.
– Саллия Рэндалин Вол Никельбель Андалин Коулман. Первая дочь вожака клана «Юсуми». Рада знакомству, человечка, – весело выдала она, сказав все это за секунду и вытянув руку для официального приветствия.
Я усмехнулась: скорее нервно, чем весело, не зная толком, обижаться на неё за столь пренебрежительное обращение или же спустить все с рук, войдя в положение социальной отстраненности.
Что ж…
– Лайникс Хейлин Онилл. Из «Нефритового дома ведьм». Полнокровный