состоял из ледяных глыб с пестрыми вкраплениями, переливающимися на солнечных лучах. У дверей стояли стражники: трехметровые йети, экипированные секирами. Узнав лису, они тут же потеряли к прибывшим интерес и уставились вдаль. Малышка разглядывала великанов. Один из них, не выдержав пристального внимания к своей персоне, присел на колено и спросил:
– Что-то не так?
– Я от вас в восторге!
– Спасибо, очень приятно.
– А у йети есть девочки? А они бантики носят? А прически делают?
– Надя, позже познакомитесь, граф заждался, – прекратила лиса неожиданно начавшийся допрос.
Минуя массивные дубовые двери, гостья очутилась в просторном холле. Несмотря на то, что в качестве строительных материалов здесь использовался лед, в помещении было не холодно и полы не скользили. На стенах висели картины с фантистическими пейзажами. Рыжей пришлось толкать в спину девочку, погруженную в разглядывание внутреннего убранства сказочного жилища. В итоге они всё же достигли кабинета. Граф сидел в кресле с высокой спинкой и крутил в руках почтовый конверт.
– Смотрите-ка, кто к нам пожаловал! Разрушитель миров собственной персоной, – произнес мужчина. Одет он был в синий мундир с золотыми пуговицами и вышитыми на рукавах драконами. На поясе висела блестящая шпага. Девочка непонимающе уставилась на лисицу.
– Сама обескуражена, – разведя лапами, заявила плутовка.
– Так как я распорядился до твоего прихода не подавать гостям горячих блюд, то в доме нынче властвует голод. Стало быть, милая моя, быстренько отправляйся в уборную и приведи себя в порядок. Как минимум, умойся и помой руки. А Алиса сбегает в гардеробную и подберет тебе что-нибудь из одежды. Как будешь готова, присоединяйся к нам, поужинаем, а затем поговорим, – наказал хозяин жилища.
– Пойдём, гости – важные шишки, негоже в таком виде выходить в свет, – отворяя дверь и приглашая за собой, промолвила лиса. Девочка послушно устремилась к выходу.
– Кстати, добро пожаловать, – подмигнул граф.
В уборной Надю ожидал сюрприз в виде живого и очень вредного умывальника. Он обрызгал девочку зловонным раствором, и вся грязь исчезла. Потом умывальник тщательно вымыл малышку, насухо обтер полотенцем, и скрылся в соседней комнате.
Алиса принесла праздничный наряд. Одевшись, гостья проследовала до банкетного зала. Позолоченная дверь распахнулась, и перед публикой предстала румяная красавица с великолепной прической. На ней были алые лакированные сандалии, белые в красную полоску чулочки, плиссированная черная юбочка и блузка с бантиками на груди и рукавах. А на голове красовалась изящная диадема. Граф даже ахнул от такого чудесного перевоплощения.
– Вот теперь совсем другое дело! Присаживайся, дорогая, – пригласил Ледобур, указывая на свободное местечко рядом с собой.
Девочка нерешительно подошла и села на краешек стула. Слуга-пингвин принес накрытое блюдо, поставил рядом с ней. Затем поднял серебряную крышку и, сделав поклон, удалился.
Сочные, поджаренные цыплята табака