Max Marshall

Выдры и День Св. Валентина


Скачать книгу

собственные чувства отразились на чувствах Наоми. – И я тоже влюбился в тебя, Наоми.

      Глава 5: В магазине варенья

      С сердцами, все еще трепещущими от их вновь обретенной любви, Лео и Наоми направились в причудливую лавку Naomi’s jam, расположенную в самом центре оживленной рыночной площади. Магазин, украшенный разноцветной овсянкой и мерцающими гирляндами, излучал уютное очарование, встречая посетителей с распростертыми объятиями.

      Когда они вошли внутрь, их окутал сладкий аромат свежеприготовленного джема, наполнив ноздри дразнящим ароматом клубники, персиков и малины. На полках, уставленных рядами банок, демонстрировалось впечатляющее разнообразие ароматов Наоми, каждый из которых был более соблазнительным, чем предыдущий.

      «Добро пожаловать в мою скромную обитель, Лео», – сказала Наоми, ее глаза заблестели от гордости, когда она указала на красочную экспозицию. «Здесь, в магазине Naomi’s Jam Shop, у нас есть джемы на любой вкус и случай».

      Глаза Лео расширились от удивления, когда он увидел открывшееся перед ним зрелище, его рот наполнился слюной при виде предлагаемых восхитительных угощений. «Вау, Наоми! Я и понятия не имела, что ты готовишь столько разных видов джема. Все они выглядят потрясающе!

      Наоми сияла от восторга, ее хвост радостно вилял у нее за спиной. «Спасибо, Лео! Я очень горжусь своими джемами и всегда экспериментирую с новыми вкусами и сочетаниями. Хочешь попробовать?

      Лицо Лео озарилось возбуждением, и он с готовностью кивнул. «Абсолютно! Я бы с удовольствием попробовал кое-что из ваших творений».

      С озорным огоньком в глазах Наоми начала водить Лео по своему магазину варенья, с гордостью демонстрируя каждый вкус. От классической клубники и острой малины до экзотического манго и пикантного лимона – здесь было что-то, способное соблазнить любой вкус.

      Пробуя каждую банку, Лео не мог не восхититься огромным разнообразием вкусов, а также тщательностью и вниманием к деталям, которые были вложены в приготовление каждой партии. И с каждым новым вкусом его восхищение талантом Наоми становилось все сильнее.

      Но среди радости и возбуждения от их импровизированной дегустации Лео и Наоми обнаружили, что потерялись в компании друг друга, их смех смешивался со сладкой мелодией рыночной площади снаружи.

      Глава 6: Медведь в магазине

      Нежный гул рыночной площади внезапно был нарушен громким треском, когда дверь в магазин варенья Наоми с грохотом распахнулась. Лео и Наоми в шоке обернулись и увидели большую фигуру, маячившую в дверном проеме – огромного медведя с угрожающим блеском в глазах.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «Литрес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию