Софи Веро

Измена. Во власти Дракона


Скачать книгу

запомнился подобным инцидентом. Придерживая юбки платья, подхожу к мужчинам и вижу пожилого мужчину в лохмотьях.

      Мне жалко мужчину. Старик ни в чем не виноват. Ему нужна помощь. Протискиваюсь между амбалами в форме и подставляю плечо незнакомцу.

      – Леди Айвина, не подходите к нему, – мужчины пытаются меня остановить, но мой взгляд явно куда красноречивее слов.

      – Человеку нужна помощь, а вы его в грязь толкаете. Это бесчеловечно. Имейте уважение к возрасту, если не уважаете как личность, – вроде говорю про бродяжника, а такое чувство, словно себя защищаю.

      Странное чувство, но мне некогда думать о подобном. Мужчина, несмотря на свой щуплый внешний вид, не настолько легок, как мне показалось. Или это я столь слаба.

      Неважно, мне бы довести его до лавки только. И пока я думаю, как бы удобнее перехватить его и вести в нужном направлении, имперские стражи, видимо, испугавшись гнева Арзара, подхватили мужчину и, верно проследив за моим взглядом, усадили старика на скамью у входа в домик предсказательницы.

      – Спасибо тебе, добрая душа, – тихо произносит старик, когда присаживаюсь рядом с ним. – Вовек доброты твоей не забуду.

      Говорит, сжимая мои ладошки своими сухими руками. Почему-то это не вызывает раздражения. От незнакомца не исходит угроз. Наоборот, от него веет теплом и заботой.

      – Вам не за что меня благодарить. Вот, возьмите, – освобождаю одну ладошку и достаю из сумки мешочек с золотыми.

      Делаю это так, чтобы никто из любопытных прохожих не заметил, что же я передала нищему. Мне эти золотые не нужны так остро, как ему. Что он с ними сделает, совершенно неважно. Я точно знаю, что сделала все, чтобы он мог позволить себе, как минимум хороший ужин.

      – Что вы, не стоит. Это слишком для такого, как я, – ласково улыбается, пытаясь вернуть мешочек мне, но я непреклонна.

      Мне даже кажется, что его глаза мне знакомы, но ведь это невозможно. Мы не могли нигде встречаться. Это просто желание найти хоть одну родственную душу, а с этим человеком мы чем-то похожи. Оба никому не нужны, оба одиноки. Только одежка разная, и кров есть лишь у меня. По факту, я такая же бродяжка. Всеми брошенная и забытая.

      – Вы очень добры. Позвольте мне отплатить вам тем же, – чествую, как в зажатой ладошке что-то появляется, и вопросительно смотрю на него.

      Это не просто нищий. Это же… маг! Уверена. Иначе и быть не может быть, ведь, не размыкая рук, он ничего не мог бы мне дать. Но почему он в таком обличье? Или это была проверка? Я слышала, что есть маги-скитальцы, которые помогают нуждающимся, но главное условие – чистое сердце и острая нужда. Кому «повезет» встретить скитальца, не знает никто. Какое испытание ждет – тоже.

      – Когда наступит черный час, когда спасения будет казаться невозможным, просто подожги и окажешься в безопасности. Но помни, это на самый темный час, поэтому носи это всегда с собой.

      Говорит совершенно серьезно, заставляя меня сомневаться в собственной вменяемости, потому что губы мужчины не шевелятся, но я отчетливо слышу каждое