Тарана Азимова

Парикмахер Его Величества


Скачать книгу

мужчина, видимо, тот, которого я приняла за советника или начальника стражи, – что Его Величество король Ронтар лжет?

      Девушка, сидевшая на троне, коснулась руки короля, и, склонившись почти к самому его уху, что-то тихо сказала. Я смогла разобрать лишь: «она же светлая».

      Король поднял руку, останавливая бородатого.

      Волосы у меня действительно светлые, чуть темнее, правда, чем у этой милой девушки. Но и тут я не поняла, к чему она это сказала.

      Ронтар, как назвал его «советник», смерил меня задумчивым взглядом.

      – Какое твое ремесло? – спросил он. – Если ты не ведьма, то чем-то ты должна была себе на жизнь зарабатывать.

      – Я?

      Слово «парикмахер» они вряд ли поймут. Цирюльник? Брадобрей?

      – Я прически делаю, – выпалила, посмотрев на длинную косу девушки.

      Теперь, похоже, я привлекал большее внимание девушки, чем мужчины. Она с интересом посмотрела на меня, потом перевела взгляд на короля.

      «Ну, ясно. Сейчас папика своего о чем-то просить будет».

      – Брати-ик, – словно маленькая капризная девочка, заканючила она. – А можно она будет мне помогать?

      «Братик?!»

      Я бы в жизни не подумала, что они брат и сестра. У него черные-черные волосы, тогда как у нее волосы цвета соломы. Он высокий, широкоплечий, она – мелкая, худенькая.

      Мужчина сжал подлокотники.

      – Она же ведьма, – видимо, это был последний аргумент.

      – Светлая, – повторила девушка.

      Оба обернулись ко мне. Кажется, у меня появилась работа.

      Глава 4

      Девушка оказалась принцессой. Звали её Альбиона. Они с королем действительно были братом и сестрой.

      Первым делом, после того как брат, не выдержав натиска милоты своей сестренки, разрешил ей взять «ведьму»… видимо, в служанки – она потащила меня по широкой лестнице в свои покои на третьем этаже.

      Этот натиск милоты не выдержала даже я. Все темные и пугающие мысли о моем плачевном положении отошли на второй план. Меня даже не особо волновало, что меня почему-то назвали ведьмой. Какую ещё силу он во мне почувствовал?..

      – Вот, смотри, – говорила она, обводя рукой пространство вокруг, – тут мои комнаты.

      Комнаты были огромные и светлые. Вся мебель в нежных пастельно-бежевых тонах.

      – Вот мое трюмо, – с гордостью показала она мне красивый светлый стол с резными ножками, над которым возвышалось широкое зеркало, совсем не такое мутное, как в моей комнате, а высшего качества. Очевидно, что хозяйка этой комнаты очень гордилась всем тем, что тут находилось. Это умиляло.

      Я подошла к столику, посмотреть, что же в средневековье использовали для причесок. Ну что, почти все то же самое, отличался лишь материал, из которого все это было сделано: деревянный гребень с крупными зубцами, пушистая щетка, видимо, из щетины. Множество разноцветных лент, скорее всего, чтобы вплетать их в волосы. Нити жемчуга и каких-то незнакомых мне кристаллов. А ещё шпильки, но не такие, к которым привыкла я, а в форме простой деревянной палочки с резным наконечником. Чем-то даже длинный