и была толика смысла, но не для меня, потому что причин оставаться в Третьем царстве, где меня насильно выдают замуж, чтобы укрепить отношения между государствами, даже не попытавшись найти иное решение, у меня нет. Как и терпеть чванливого и самовлюбленного Риакрита, который весь прошлый прием любовался на своим отражением в кофейнике.
– Уверена, когда я сбегу, цари найдут более современный выход из ситуации, вместо того, чтобы продавать меня, как козу на базаре.
Феодора часто и шумно задышала.
– Нет, это что-то несуразное, ваше высочество. Я не позволю. Я не дам вам ехать неведомо куда в компании этого зверя!
– Конечно, – согласилась я, кивая. – Ведь ты едешь со мной.
Гувернантка вспыхнула.
– Это возмутительно! Ваше высочество, приличная сударыня не посмеет ступить на земли… Ох, я даже произносить не хочу их название. Одумайтесь, прошу, вас. Ведь есть ещё шанс вернуть все, как было.
Во мне всколыхнулась волна сопротивления, я произнесла решительно:
– Я не хочу, как было. Я хочу учиться и исследовать мир, а не сидеть глиняной фигуркой во дворце и быть тенью Риакрита. Это не для меня, Феодора. У тебя два варианта – либо бежать обратно в Светлоград и рассказать обо всем батюшке, либо ехать с нами. Я не обижусь, если ты выберешь первое. Но никогда больше тебя к себе не подпущу.
Смятение от трудности выбора отразились на всей фигуре Феодоры, она заломила руки и, кажется, даже забыла, что перед нами дракон, который с молчаливым вниманием наблюдает за диалогом. Забегав между деревом и кустом, гувернантка начала причитать на разные лады. Я дала ей время выплеснуть эмоции, после чего она с тяжелым дыханием все-таки остановилась передо мной и уперла кулаки в бока.
Она сдула со лба прядь и проговорила:
– Конечно меня крайне подмывает рассказать все вашему батюшке. И я до сих пор считаю, что это самое верное решение. Но вы ведь не измените своего?
Я кивнула.
– Однозначно.
– Тогда мне придется поехать с вами, – с поражением произнесла она. – Иначе кто вас научит манерам и уму-разуму?
Взвизгнув, я совсем не по-царевнечески кинулась ей на шею и защебетала:
– Как замечательно! Как здорово! Феодора, мы вместе поедем в…
Гувернантка неловко попыталась от меня освободиться, краснея и смущаясь.
– Ваше высочество, да ну что вы делаете. Это слишком вызывающе.
– Все равно никто не видит, – заметила я, но все-таки отпустила Феодору.
– Настоящая царевна ведет себя достойно даже в одиночестве, – важно заметила гувернантка и с открытой неприязнью покосилась на дракона. – И в обществе зверей тоже.
Дракон, который все это время соблюдал молчание, поскреб когтями щитки на груди и заметил:
– Вообще-то я не зверь. Звери не разговаривают.
– Ничего не знаю, – отрезала Феодора. – Вы выглядите, как зверь, и в книгах говорится, что вы зверь. Значит вы – зверь.
– Весьма однобоко, – заметил дракон, а потом повернул массивную голову ко мне. – А с чего вы, собственно, взяли, что я куда-то с вами поеду?
Я