Елена Горская

Дракон по заказу, или Приворот под Новый год


Скачать книгу

Что я могу ему сказать? Что не успел прибыть в городок, а уже попал под воздействие магических чар?

      Тогда меня будет ждать новая порция нравоучений об использовании магической защиты и о том, что я ничего не умею предусмотреть.

      Я бы конечно пошутил, что меня голым из замка украли ночью, но… Одрис Морелли шуток не понимал. По крайней мере, моих.

      Но когда нелепую шутку бросал наш король – все были обязаны смеяться… Даже те, кто не умел.

      Именно поэтому я и не хотел быть верным псом короля. Спасибо, но я с детства насмотрелся на все придворные дурости.

      – Менее, чем через два часа сюда приедет племянник короля! А ты шатаешься по бабам! – крикнул напоследок отец и… замолк.

      Я замер. Вгляделся в его хмурое лицо, надеясь, что он сейчас просто попытался надо мной неудачно подшутить.

      Какого зарра король отправил сюда своего племянника?!

      – Зачем? – поинтересовался я и бросил быстрый встревоженный взгляд на Ману, что забился в угол комнаты. Было видно, что крылатый боится попасть под горячую руку королевского советника.

      – По этому поводу я и прилетел сюда, Листар, – обречённо вздохнул отец и устало провел рукой по своему изрезанному морщинами лицу. – Хотел предупредить, что король хочет отозвать тебя обратно в столицу. Он видите ли… Передумал!

      – Что?!

      – Ты же знаешь королевский нрав. Сегодня одно, завтра другое… По правде говоря, мне кажется, он и разрешил тебе сюда явиться, чтобы ты в порядок город привел перед тем, как правление отдадут в чужие руки.

      – Какое правление?! В чьи руки?! Это мой замок и мой народ! Я не собираюсь их никому отдавать! Так что передай Его Драконьему Величеству, пусть забирает своего племянника и они вместе идут псу под хво…

      – Листар!

      – Что?! – я был взбешён. – Я и Рой Голди ещё при дворе друг друга недолюбливали! И его появление в Хабурне в качестве нового правителя – для меня, как удар ниже пояса! Ты же знаешь! Если ты всю жизнь терпишь эти королевские игры, то я не собираюсь!

      – Надо ехать в столицу. Король требует.

      – Нет, – отрезал грубо и зашагал к двери. – Ману, давай за мной. У нас много дел.

      – Он хочет, чтобы ты вернулся в столицу и женился на его старшей дочери.

      Я схватился за ручку двери и обернулся.

      – Что?!

      – Женить тебя король решил. Сейчас он ослеплён идеей выдать свою старшую дочь за сына его главного советника. Это большая честь, Листар… Твой долг.

      Я почувствовал, как мои глаза наливаются кровью…

      – Мой долг – быть здесь. И если Его Драконьему Величеству это не нравится – пусть берет свою глупую дочурку и идет в…

      – Следи за языком! Хочешь, повторить судьбу своего деда?!

      Я сощурился и с подозрением уставился на отца. Он замялся и резко отвернулся.

      – Что ты имеешь в виду? – уточнил негромко, рассматривая его горделивую осанку. – Дед тоже пошел против воли короля?

      – Твой дед следовал своим амбициям и совсем не думал о судьбе сына. Хотя, зачем? Ведь