Елена Горская

Напарники поневоле


Скачать книгу

желания и влечения к этому мужчине. Но я оставалась на месте и не шевелилась, потому что какая-то сила удерживала меня рядом с ним. Словно я нуждалась в нем больше, чем могла себе представить.

      Или он нуждался во мне. И я это чувствовала.

      – Я прошу… Отпусти меня, – прошептала закрыв глаза, и мой тихий голос надломился.

      – Уезжай, Мэйлин. Тебе здесь не место. Иначе ты об этом очень сильно пожалеешь. Как и я.

      – Завтра. Я уеду завтра… Ты победил.

      Лайон ловким движением руки вырвал у меня нож и отбросил его в сторону и вместо него вложил в мою руку ключ.

      – Всего доброго, М.Брукс, – раздалось за моей спиной и, не дожидаясь моего ответа, он уверенным шагом направился к лестнице.

      Я смотрела на широкую спину этого дьявола и ненавидела его. Но ещё больше себя.

      И когда он оказался на ступенях, я бросилась к двери, крепко сжимая в руке магические браслеты.

      Лишь на улице, когда в мои лёгкие ворвался поток свежего воздуха, я смогла вздохнуть полной грудью.

      Меня била дрожь…

      И к своему ужасу я поняла, что совсем не от страха…

      Глава 10. В плену «родительской любви»

      Мне понадобилось ровно десять минут, чтобы узнать, где остановился иллюзионист. Потому, что это представление было на устах у каждого прохожего.

      Столько же времени мне хватило для того, чтобы вернуться в дом Норы и взять оружие. Но его мне показалось мало… Поэтому, постояв ещё минуту, я схватила из сундука дамский пистолет и прикрепила его к подвязке чулок.

      Саурон всегда говорил, что чем больше оружия, тем лучше, да и спокойнее… Ведь никогда не знаешь, какой из пистолетов выстрелит. Главное успеть им воспользоваться.

      И я верила, что успею. За четыре года службы всегда успевала. И этот раз не должен стать исключением.

      Быстро спустившись вниз, я выбралась на улицу и направилась к своей цели.

      Невольно я снова и снова возвращалась мыслями к Лайону и к тому, что недавно произошло… И пыталась разобраться в себе. Меня пугало мое внезапно вспыхнувшее влечение к этому мужчине. Ведь ни разу в жизни я такого не испытывала.

      – Ну почему эти чувства не вызывает во мне Кайл? – с досадой спросила сама себя.

      Почему он? Хам, грубиян и… злодей. Мне безумно хотелось, чтобы мой внутренний мир пришел в прежнее состояние, и я вернула себе душевное спокойствие.

      И я надеялась, что с завтрашним отъездом у меня это получится.

      Я понимала, что потеряю работу, если вернусь в Леймор. Что весь отдел напоследок отсыплет мне добрую порцию шуточек по поводу того, что мистер Уэйд не захотел иметь со мной дел, и что уговаривать я его должна была по-другому. В общем, абсолютно ничего нового я не услышу… Но мне было все равно.

      Потому, что, если Вальберти действительно убил моего отца – значит, я достигла высшей цели в своей карьере.

      А большего я и не желала.

      Быстро петляя по маленьким улочкам, я обдумывала план действий.

      Прийти к нему напрямую – глупо. Я уже вызвала подозрения, когда выпустила в него две пули. Но то, как они оказались