Ксения Гранд

Лекарство. Часть 1


Скачать книгу

потребно время, дабы все уяснить, но когда ты будешь взвешивать все за и против, помни, что благо сестры впредь в твоих руках. Полагаю, будет излишним упоминать, что все услышанное не подлежит оглашению.

      Взгляд Блэквуда просачивается через мое плечо. Стук металла о керамику за спиной – одобрительный знак, велящий уступить мне дорогу. Двое охранников открывают дверь, и я уже мчусь по бесчисленным коридорам. Каким-то образом мне удается найти комнату, в которой я очнулась и запереться внутри. Воздух опускается на грудь каменной глыбой, когда я захлопываю дверь. Пульс на шее отдается с такой силой, будто вены хотят прорваться сквозь кожу. Боже, куда я попала? Во что меня втянули? Сажусь на кровать и тут же подпрыгиваю, услышав знакомый голосок.

      – Все в порядке?

      Мирилин, черт бы ее побрал. Когда она научится не появляться из ниоткуда.

      – Что ты здесь делаешь?

      – Старейшина просил передать тебе это.

      Только сейчас замечаю на прикроватном пуфе одежду.

      – Как прошел ужин?

      – А ты как думаешь?

      – Думаю, ты в замешательстве.

      – Старейшина вампирской секты сообщил, что они уже сто лет борются с какими-то кровожадными тварями, а я, как последний представитель редкой группы крови, должна им помочь. «В замешательстве» – это мягко сказано.

      – Понимаю, это сложно понять.

      – Правда? А я что-то сомневаюсь.

      Чувствую, что могу вспыхнуть, как спичка, облитая керосином, с минуты на минуту.

      – Я хочу помочь тебе понять, что на самом деле…

      – Да как ты не понимаешь? Меня уже тошнит от ваших объяснений! Я не хочу ничего знать ни о тебе, ни об этой кучке помешанных сектантов.

      Она отодвигается, но не уходит. Словно ждет чего-то. Что? Чего она от меня хочет?!

      – Все не так, как кажется. Мы лишь…

      – Вы убили его… Вы убили дядю.

      – Конечно, нет! Он был одним из нас.

      – Откуда мне знать?

      – Сильвер, я клянусь, мы здесь ни при чем.

      Сначала разговоры о кровавых инъекциях, а после я должна поверить, что такие люди не способны на убийство? Они все делают специально, хотят меня запутать, чтоб я потерялась и вообще ничего не понимала. Им просто нравится мучить людей.

      – Это сделали моровы. Это они выследили твоего дядю и, возможно, сейчас выслеживают тебя.

      – Нет никаких моровов! Вы это выдумали, чтоб сбить меня с толку, заманить сюда и…

      – Ты все видела. Как ты можешь отрицать?

      – Я… – голова лихорадочно качается из стороны в сторону, словно на шее нет костей, – не знаю, что видела. Откуда мне знать, что это по-настоящему? Может, вы мне что-то подсыпали!

      Теплые девичьи ладони ложатся мне на плечи. Она говорит спокойно, как доктор психически нездоровому пациенту, который в любой момент может выпрыгнуть из окна.

      – Твоя сестра пыталась тебя убить. У тебя рана на лодыжке.

      Прослеживаю за ее взглядом, упирающимся в багровое пятно на моей ноге.

      – Это все было реально. И ты это знаешь, но боишься признаться.

      – Почему