Эрл Стенли Гарднер

Женщины не любят ждать


Скачать книгу

есть хоть малейшие осложнения.

      Она бросилась к Норме Радклиф, моментально украсила ее венком из ярких цветов, и они начали обниматься и целоваться. К ним сквозь толпу засеменил Стефенсон Бикнел, всячески стараясь избегать столкновений, но полный решимости вытерпеть любую боль ради того, чтобы увидеть Мириам. Обогнув последнюю разделявшую их шумную группу, он позвал ее: «Мира!», вложив в этот возглас всю свою душу.

      Она обернулась к нему.

      – О-о, Стиви! – воскликнула она. – Дорогой вы мой, как я рада вас видеть! Что же вы не предупредили меня о приезде пораньше?

      – Хотел сделать вам сюрприз, – ответил он и подошел к ней, никого уже вокруг не замечая.

      Мира поцеловала его, и трость Стефенсона Бикнела грохнулась на палубу. Он попытался своими ревматическими руками сжать Миру в мужественных объятиях.

      Она отступила на шаг, подняла трость, вручила ее Бикнелу и обратилась к Норме:

      – Вам надо обязательно познакомиться. Норма, это мой попечитель, Стиви Бикнел. Стиви, а это Норма, моя лучшая подруга.

      – Почему же вы не сообщили мне, что она приезжает? – спросил Бикнел.

      – Ну, Стиви, – рассмеялась Мириам, – у вас и так голова болит от всяких финансовых дел. Стоит ли еще волноваться по поводу моих подруг?

      Норма обернулась, и наши взгляды встретились. Она подозвала меня кивком.

      – Мира, я хочу познакомить тебя с Дональдом Лэмом. Он отличный парень, мы подружились на корабле.

      Мириам Вудфорд посмотрела на меня добрым внимательным взглядом, улыбнулась и протянула руку.

      – Привет, Дональд Лэм.

      Я тоже взглянул в ее смеющиеся голубые глаза.

      – Привет, – коротко ответил я, чтобы скрыть некоторое смущение.

      – Вы знакомы с мистером Бикнелом? – спросила она.

      – Да, мы встречались на корабле.

      Тут вмешался Бикнел:

      – А вот, Мира, моя знакомая, миссис Кул. Я хочу, чтобы и вы познакомились. – И он представил Мире Берту.

      – С миссис Кул мы тоже познакомились на корабле, – упредил его я.

      Среди толпы бродил репортер какой-то местной радиостанции с микрофоном в руке. При нем был список пассажиров, у которых он намеревался взять интервью. Рядом болтался палубный стюард, вызвавшийся помочь ему найти нужных людей. Оставив своих знакомых беседовать у борта, я пошел следом за репортером.

      Первым интервьюируемым оказался некий фабрикант. Его выступление было обильно пересыпано дурацкими рассуждениями о международном положении.

      Потом репортер сказал в микрофон:

      – Сегодня у нас есть еще один интереснейший гость – Эдгар Б. Ларсон из Управления полиции Денвера. Что привело вас в Гонолулу, мистер Ларсон?

      Ларсон уставился на него в совершенном остолбенении и стал невнятно бормотать:

      – Я, право же, не понимаю… я не совсем уловил… я думал, вас интересует путешествие.

      – Совершенно верно, – бодро ответил репортер. – Как прошло путешествие, мистер Ларсон?

      – Очень хорошо.

      – Долго ли вы собираетесь пробыть на Островах?

      Ларсон