Бай Айран

Ходан Ремс. Эволюция


Скачать книгу

обиженно ответил я.

      – Так ты девушка? И все это – куртизанки, раны – игра?

      – Что?

      – Значит, не девушка. Ходан, я понимаю, что ты будешь молчать. Но, давай, я попытаюсь отгадать, а ты просто кивай. Хорошо?

      Я кивнул.

      – Отлично. Ведь ты не купец, продающий шелк в Англии? – Я подтвердил ее предположение кивком.– Я давно об этом догадывалась. Ты совсем в иной отрасли работаешь? Так. Все эти ножи, мечи, колбочки с цветными жидкостями, твои раны. Ты… – она замялась.– Ты наемный убийца? Нет? – Лития задумалась, но она была близка к истине. Я убийца, вот только не наемник.– Убийца? Да? Состоишь в каком-нибудь братстве. Неужели угадала?! Хорошо. А теперь у тебя новое задание и для него ты должен стать женщиной?

      – Не совсем. При нужном моменте я быстро стану женщиной, но в замок поеду в своем облике.– Я решил, что этому гаданию на кофейной гуще пришел конец.– Все. Хватит.

      Лития послушно кивнула и вышла из комнаты. Положив в кармашек четыре колбы с сывороткой оборотня и две с концентрацией силы, шар «мифический рассвет». Я снял личину и осторожно уместил ее в пустом шаре «рассвета». Оделся для охоты и опустил шар в карман кожаных штанов.

      * * *

      Я втянул холодный, свежий воздух. Вокруг было тихо, казалось весь лес застыл. Многовековые сосны возвышались надо мной, где-то далеко шумело море. Я шагнул вперед, под ногами зашелестели сухие листья и трава. Что ж, кнес Роунд, ты думаешь, я никогда не охотился? Значит, ты и вправду полный придурок! Сам кнес со своей свитой и несколькими джентльменами были в другой части леса. Сжимая в руке лук, я скользнул в глубь соснового бора. Здесь начиналась жизнь. В кустах шелестели ежи, на деревьях сидели белки, где-то наверху летали птицы. Я посмотрел на лесную идиллию «проклятым» взглядом и увидел в пятистах метрах от себя оленя. Облизнув губы, я побежал ему навстречу. Недавняя колба с концентрацией силы продолжала действовать, и до животного я добежал в доли секунды. Застыл. Олень пока не понимал, что на него ведут охоту, мирно пощипывал желтеющую травку. Я натянул тетиву и приложил стрелу, готовый в любой момент пустить ее в полет. Тут хрустнула ветка. Чертов Роунд не может ходить тихо по лесу. Олень встрепенулся, поднял морду от земли и заметил меня. Свист стрелы и глухой звук оповестили меня, что все-таки животное не спаслось. Олень тяжело повалился на подстилок и затих. Я подошел к нему и вынул стрелу. Громко свистнув, я ждал пока Фирлис прискачет. Вскоре я взвалил тушу убитого оленя на Фирлиса, взял коня под уздцы и повел из леса.

      Я сидел на траве возле начала леса, где мы условились встретиться после окончания охоты. Фирлис щипал траву, осторожно ходя по лужайке. Олень лежал возле пня. Я поигрывал острым кинжалом от скуки. Роундова свита все никак не заканчивала охоту. Либо не хотят признавать поражение, либо их настигла удача, да такая, что они не могут ее дотащить. Зевнув, я по привычке просмотрел местность проклятым зрением. В западной части леса охотилась законопослушная семья оборотней, состоящая