долго, любоваться и всем образом вместе и каждой чертой в отдельности. Роланд пытался разобраться, в чем самое сердце этой красоты – в глазах ли, в том ли как собраны все черты внутри овала, или в мгновенной смене выражений – от надменности и наглости, до детской искренности. Одно было ясно, образ был притягателен той опасностью, которая таилась за совершенством внешности, непредсказуемостью и каким-то шаманским безумием.
– Я же только в коридоре, я думал это нейтральная территория…
– Ты ошибался. Вон!
Мальчишка с жалобным видом опустился на колени.
– Извините, не могли бы вы дать мне какой-нибудь ненужный конверт – их у вас в корзине много валяется.
– К чему представление?
– Простой бумажненький конвертик, фотографии сложить… – продолжил Доминик с таким видом, словно вымаливал себе помилование вместо смертного приговора. – Пусть даже на нем что-нибудь будет написано, пусть даже он будет залит кофе, да хоть бы вы им подтерлись, мне подойдет.
Роланд не сдержался, хмыкнул.
– Артист! Таких поискать! – он встал, взял со стола конверт от какого-то приглашения и протянул его Доминику.
– Спасибо, мсье Роланд! Я благодарю Господа Бога за то, что он дал мне возможность лицезреть такого прекрасного человека, как вы!
– Господа Бога оставь в покое и марш отсюда!
– Уже исчезаю! – мальчишка быстро поднялся с колен, шагнул к перилам и перемахнул через них.
Роланд подошел, глянул вниз – никогда не задумывался, но метра три тут точно есть.
– Совсем спятил?
Доминик рассмеялся, сел на пол.
– Сам-то не вольтанулся, мудак?
– О, это больше похоже на правду! Я уж думал, ты заболел.
– От твоей души, упакованной в чистенькое тельце, смердит так, что и сдохнуть недолго!
– А ты не подходи близко! – перебранка забавляла Роланда.
– И то верно, лучше держаться подальше от е..чих мертвецов.
– Тем, кто трусит, конечно!
– Я трушу? Это тебе скоро придется в штаны наложить.
– Не ты ли меня так напугаешь?
– Жизнь с этим и без меня справится.
– Отлично, буду ждать! А то что же – так и помереть непуганым?
– Жаль, что некогда мне, а то бы еще поиграли в «кто-кого-перетрындит».
– Карман иссяк, из которого ты грязь на язык выкладываешь?
– Твой братишка меня ждет. Я еще отыграюсь.
– Оттачивай речь. Правдой в лицо ты плеваться умеешь, с меткостью тоже неплохо, но тебе не хватает изящества.
Мальчишка смотрел на него задрав голову, все больше расплываясь в счастливой улыбке:
– Тащусь от тебя! До чего хорош, мерзавец!
– Забыл, как должен обращаться ко мне?
– О, нет, мсье козло..б, то есть мсье Роланд.
_________
Артур выгнал машину из гаража и ждал, пока выйдет Доминик. На удивление он появился вовремя. Цоллерн отдал ему ключи, сел на пассажирское место и достал договор, который хотел прочесть.
– Познакомимся