это немного странным? Знаешь, пипец как неловко. – Бэбе похлопала меня лапой, привлекая внимание.
– Сложно сказать. Каждая стая по-своему относится к уважению и иерархии. Она здесь единственная женщина. Для нее, должно быть, странно находиться рядом со мной. Знать, что я выше нее в иерархии, – я пожала плечами.
Я вышла из ванной и направилась к выходу. Не уверена, были ли мы в доме, в каком-то здании или в квартире.
Как оказалось, не подошло ничего из этого. Мы были в старой, заброшенной школе, которую они превратили в какой-то степени… Я хотела сказать «убежище», но звучало как-то по-детски.
Я шла по коридору вдоль школьных шкафчиков и последовала на запах в сторону кафетерия.
– Выглядит так, будто кто-то пытался переделать это место в жилой дом. – Бэбе заглядывала в разные комнаты, пока мы двигались по школе. Ее хвост был поднят вверх, пока она рысью бежала впереди меня. – Некоторые комнаты теперь были спальнями, а эта выглядит как кабинет.
– Неплохая идея, особенно для стаи, – сказала я, стараясь быть тихой. Мои нервы все еще были напряжены из-за возможной опасности. Здесь было тихо, этот краткий миг спокойствия заставлял мой мозг биться в истерике. Я ожидала, что на меня нападут на каждом повороте. Из-за этого я не могла сосредоточиться на чем-то одном.
Например, на том, каким странным было это место.
– Почему это место подходят для стаи? – спросила Бэбе.
– Оборотни словно настоящие волки, у них есть связь. Мы чувствуем себя безопаснее всего, когда находимся рядом друг с другом. И тогда мы сами не представляем такой опасности. – Я провела рукой по шкафчикам справа. – Но, находясь рядом со своей стаей, я подобного не чувствовала. Мне было безопаснее, когда Грейлинг находился как можно дальше от меня, – рассказала я.
Дуновение ветра донесло до меня запах волка-самца, и я остановилась. Один из других членов стаи стоял напротив. Он пах весной и плодотворной землей, растущими растениями и мускусом, присущим волкам-самцам.
Он был старым волком, похоже, почти таким же, как Хэвок, по возрасту. Я бы предположила, что он на втором месте по главенству.
Мужчина просто стоял на повороте, опираясь одним плечом на стену.
– У Грейлинга репутация проблемной стаи. И они это заслужили. Ты заслуживаешь мое уважение, раз тебе пришлось столько времени иметь дело с Джунипер, – проговорил он.
– Даже не представляешь. Большинство людей видят лишь вершину айсберга ее сумасшествия. – Я заставила ноги двигаться.
– Мое имя Берек. Я Ярл[5] Хэвока, – он наклонил голову ко мне.
Ярл. Это что-то новенькое, но, как и предполагала, его энергия говорила о том, что он здесь занимает второе место по главенству. Я так же, как и он, склонила голову.
– Син. И вот это Бэбе. Она застряла в этом теле, но у нее душа человека, – проговорила я.
– И я чертовски быстрая, когда кидаюсь на всех. – Она подпрыгнула на лапах, распушившись. Как я поняла, он не мог слышать ее, но он усмехнулся и наклонился, проведя пальцем по ее позвоночнику.
– Она