Ангелина Максимовна Галайба

Скрипачка и хранитель мелодий


Скачать книгу

внутреннего танца. Люди искусства всегда очаровывали своей непредсказуемостью и уникальным взглядом на мир.

      Какой замечательный иностранец! Какие чудеса случаются на рассвете! Теперь моя фотография будет где-то в Манчестере, и, возможно, её увидят англичане, быть может, даже молодые и симпатичные! А потом кто-то из них приедет и заберёт меня с собой навсегда!

      Смеясь, я допила свой остывший чай и пошла дальше по уютной улице. Когда я проходила мимо театра, меня осенила мысль: не жалею ли я о том, что отказалась от оркестра?

      Нет, всё было правильно. Я мысленно успокоила себя, чувствуя, что сегодняшнее утро стало важным моментом в моей жизни. Словно сама судьба решила подбросить мне маленький знак – не забывать о том, что в мире есть место для красоты и вдохновения, даже в самых неожиданных моментах.

      Глава 8. У меня блестящее предложение, давай отправимся в путешествие?

      Вдали показался знакомый мужской силуэт – кассир из "Ухо и медведь" направлялся на работу. Я застенчиво натянула капюшон и следила за ним, отмечая его милую, размеренную походку и идеальную осанку. Его фигура и элегантное пальто, подчеркивающее длинные ноги и крепкие руки, привлекали внимание. Внешность мужчины, как оказалось, идеально соответствовала моему типажу. Подруга оказалась права: он мне нравился несмотря на то, что моя первая любовь выглядела совсем иначе.

      Я закурила сигарету, думая о том, как давно хочу бросить эту привычку. Но тут меня посетила мысль: а что, если все эти случайные встречи что-то значат? Может, судьба хочет, чтобы мы снова пересеклись? Слишком уж много совпадений.

      Я вдруг решительно сняла капюшон, чтобы Лев мог меня узнать. В голове мелькнула мысль, что я даже не подкрасила губы, но тут же отбросила её. Какая разница, если ничего между нами быть не может?

      Когда он меня заметил, остановился и достал сигареты. Мы оба оказались возле перекрёстка дорог, мешая другим людям. Сердце вдруг забилось быстрее, и я ощутила странное волнение.

      – Как тебя зовут? – спросил он, спокойно и пристально глядя на меня.

      – Элина, – ответила я, стараясь сохранить уверенность в голосе. – А тебя?

      – Лев, – произнес он с лёгкой усмешкой. Его имя иронично напомнило мне Льва Толстого.

      – Что, как Толстого? – удивлённо спросила я.

      – Да, именно так, – подтвердил он, не скрывая ухмылки.

      Мы молча курили, иногда бросая друг на друга взгляды. Он смотрел мне в глаза, на мои ноги, а я изучала его лицо и жесты. В этом было что-то притягательное и одновременно странное.

      – Сколько тебе лет? – неожиданно выпалила я.

      – Уже можно, – ухмыльнулся Лев, бросая окурок в урну.

      – Восемнадцать, совсем большой! – поддразнила я.

      – Мне двадцать пять, – уточнил он.

      – Правда? – прищурилась я, не веря своим ушам.

      – Нет, мне сорок, – ответил он, сохраняя серьёзность.

      – Опять шутишь, – хмыкнула я, слегка хлопнув его по плечу. Лев посмотрел на меня с лёгким удивлением, но не отстранился.

      – А тебе сколько, Элина? – спросил он, словно