Тимофей Котов

Червоточие


Скачать книгу

огляделась.

      – Ладно, – вскоре сказала она, – но, если не вернёте мне меч – убью.

      Стражники захохотали.

      – Ты одна и без оружия, – сказал один из стражников.

      – Справлюсь руками, уж поверь, гамадрил обдолбанный, – зло скрежетнула Кейла в ответ стражнику.

      Тот положил руку на рукоять меча и собрался его извлечь.

      – Ах ты шлю… – он осёкся, увидев злой прищур командира, – …пка одноместная.

      Кейла сдала меч. Стража надела на руки девушки кандалы и повела по улице. Окружённая восемью охранниками Кейла подходила к перекрёстку. Их обогнала небольшая белая карета. Справа летела другая карета, красная, и на полном ходу протаранила белую. Лошади не успели затормозить, врезались и опрокинули её. Стража остановилась. Командир скомандовал троим остаться с Кейлой, а он и ещё четверо побежать на помощь. Кучер же красной кареты оказался на земле, но с ним, на удивление вроде бы, всё было в порядке, чего нельзя сказать о пассажирах белой. Подбежавшие на помощь стражники увидели, что пассажирами пострадавшей кареты было три человека. Мужчина, женщина и маленький ребёнок, совсем грудной. Кейла стояла достаточно близко стояла к месту происшествия, чтобы слышать разговоры, которые возникали между участниками и стражей. Со слов мужчины, мать ребёнка держала малыша на руках. В результате удара мать рухнула на ребёнка и придавила его, а она сама сильно ударилась головой. Оба не пережили столкновения. У него самого так же была травма головы, довольно сильная, стоять на ногах он не мог. Кучеру тоже удалось выжить. Другие стражники направились к кучеру красной кареты, более роскошной, нежели белая. Он еле-еле выговаривал слова. Кейла подумала, что его тоже неслабо приложило, однако вскоре стало понятно, что он был банально пьян.

      – Уберите этих с глаз моих, – орал пьяный, – а ты, каптан, сорподови… сорповоди меня до места моего зан…заз…назазщчения!

      – Но господин, – ответил капитан, – вам не стоило садиться управлять каретой в таком состоянии.

      – Учить меня уду-ду-думал, сын соба-баки? Пшёл вон и подай мне новую карету! Щас же!

      – Кто это? – обратилась Кейла к одному из стражников.

      – Это, – ответил ей страж, – насколько я правильно помню, Герн, поправь меня, если я не прав, – обратился стражник к сослуживцу, – его милость, сам Перинарий, троюродный правнук внучатой племянницы двоюродной бабки сестры деда дядьки по материнской линии нашего князя, я прав Герн?

      – Понятия не имею, – ответил Герн.

      Вскоре стражники вернулись к Кейле и остальным.

      – Не на что здесь смотреть, – грозно сказал капитан, – идём.

      Кейлу привели к зданию, на фасаде которого была нанесена надпись «Высокий Суд Хейгурагги».

      – В суд? – спросил Кейла. – Вот так прям сразу?

      – Да, сразу, – ответил капитан, – процесс над тобой организуют быстро и закончат, вероятно, ещё быстрее.

      – Чего это вдруг?

      – Ты порубила княжескую дружину, это не останется безнаказанным. К тому же, твоя вина полностью очевидна.

      Кейлу