Юлия Кира

Тайны Ривердейла. Загадочный сосед


Скачать книгу

меня никаких внуков, – буркнула она в ответ и собралась уже закрыться.

      – Продам за полцены! – крикнула я в щелку.

      – О какая настырная. Сейчас, погодь, схожу за кошельком.

      «Как бы Янга не застать, пока она туда- сюда телепаться будет».

      Злополучная пачка наконец- то вручена старушке.

      – Бабуль, в туалет хочу, выручите, пожалуйста! – Я даже слегка присела, сжав колени.

      Телефон оповестил о новом сообщении, но я проигнорировала, глядя умоляющим взглядом в сощуренные глаза напротив.

      – Очень прошу…

      – Ай, заходи. Не вздумай чего утащить, я тебя запомнила.

      Я внимательно рассматривала обстановку, пока она волочила ноги впереди меня.

      – О, а какие вам нравится смотреть телепередачи по вечерам? – заметив телевизор, поинтересовалась у нее. – Моя бабушка обожает Джимми Фэллона[16]! Постоянно рассказывает про него.

      – Чепуха какая… не смотрю я такое и твоей бабке не советую. Вон там туалет. Иди.

      Я включила воду в раковине и достала телефон проверить, что там.

      «Ты куда пропала?» – спрашивал Мэйсон.

      Убрав мобильный обратно в карман, порылась в сумочке в поисках блокнота и ручки, а найдя, записала свой номер телефона. Подписала «мастер- кабельщик».

      Спустила воду в унитазе и покинула уборную.

      Бабуля караулила меня у двери.

      – Чай будешь? – неожиданно спросила она.

      – Да, с радостью! – И широко улыбнулась.

      – Ты вроде девочка хорошая, а то, бывает, ошиваются всякие. – И зашаркала на кухню.

      Из вежливости предложила помощь, но она отказалась. Из соседней комнаты прибежал пушистый рыжий кот.

      – Это Оскар. Оскар, поздоровайся с девочкой. Как тебя, кстати, зовут? – ставя чайник на газовую плиту, спросила старушка у меня.

      – Лекси. Лекси Мэйсон.

      – Красивое имя. И ты девочка красивая.

      Кот начал ластиться ко мне.

      – Какой хороший котик! – тиская его, приговаривала я, присев на корточки.

      Чай пошли пить в гостиную. Бабулю звали Эдит Миллер, она рассказывала, как в молодости перебралась из Англии в Америку. Про мужа, погибшего на войне.

      – Замуж- то я так больше и не вышла, – с сожалением в голосе проговорила она, ставя поднос на журнальный столик. – Мой бедный Генри! Его всю жизнь так и любила, и никто мне больше не нужен.

      – Очень жаль, что так случилось.

      – Ты посмотри, какой красавец! – Женщина взяла потертую рамку с комода.

      На черно- белом фото была запечатлена молодая пара. В молодости Эдит определенно пользовалась успехом у противоположного пола. Такая красавица! Но и про своего мужа она не соврала. Светловолосый, статный, широкоплечий. Загляденье, а не мужчина. Я вернула рамку на место и села на диван, накрытый пледом ручной работы.

      Оскар запрыгнул ко мне на колени и по- хозяйски улегся. Уютное тарахтение раздалось от кота, вызвав чувство умиления.

      Эдит разлила чай по чашкам из антикварного сервиза, после чего включила телевизор. Фоном шла