что не могу ответить, – осторожно сказала Флорэн, но, заметила, как торжествующе блеснули глаза Фидельмуса, и торопливо продолжила: – Ликантропия полностью блокирует магию, поэтому попасть в Академию молодой оборотень уже не сможет. Он просто перестанет быть магом.
В ожидании вердикта она с волнением посмотрела на миссис Хонт.
– Всё верно, – женщина улыбнулась, отчего вокруг глаз появились морщинки.
Флорэн затопила волна облегчения. Едва веря своему счастью, она смотрела, как мистер Гросс ставит на её пропуск оттиск, значащий, что теорию она сдала и может приступать к практической части экзамена.
– Сходите в столовую, поешьте, а после следуйте за проводником, – напутствовала миссис Хонт. – Через два часа начнутся практически испытания, перед этим вам стоит немного отдохнуть.
Флорэн поблагодарила комиссию и на дрожащих ногах вышла из кабинета.
Коридор встретил оглушительной тишиной. За дверью дежурили двое старшекурсников в форме Академии: темных твидовых рубашках со светлым кантом и узких брюках. Они следили, чтобы абитуриенты не задерживались перед аудиторией, а заодно подсказывали сдавшим счастливчикам, как пройти в столовую.
Вид испуганной, растерянной, но довольной девушки их позабавил. Не так давно они сами испытывали подобные эмоции.
– Не бойся, мышка! – Невысокий вихрастый парень хлопнул её по плечу, а на его усыпанном пятнами (веснушками?) лице расцвела улыбка. – Ты ведь сдала! Так что расслабься.
– На практике не особо зверствуют, – добавил его приятель. – Несколько простых заклинаний – и ты в наших рядах!
Выслушав, как пройти в столовую, она поскорее вышла из здания, чтобы глотнуть свежего воздуха. И только пройдя половину пути, остановилась, до конца осознав, что в чем-то студенты были правы – бояться уже поздно. Она сдала теорию, теперь надо постараться на практике и не упасть в грязь лицом!
Но как ей колдовать, если все потоки вокруг одинаковые? Флорэн очень ярко представила, как вместо того, чтобы зажечь свечу, разносит аудиторию по камешкам, а преподаватели и абитуриенты ныряют под столы, спасаясь от катаклизма. В детстве она не умела управлять своей силой и частенько влипала в неприятности из-за учиненных разрушений. Вот уж не ожидала, что это повторится во взрослой жизни!
Пока размышляла, незаметно добралась до столовой. Её легко было найти по витающим вокруг ароматам. До Флорэн донеслись запахи горохового супа на косточках и кислых яблок. Людей в столовой оказалось немало: абитуриенты сидели за общим длинным столом, но почти никто не разговаривал: ребята всё ещё переживали сдачу экзамена и приглядывались к потенциальным будущим коллегам. Студенты, вернувшиеся с каникул пораньше, сидели обособленно и шушукались между собой, посматривая на новичков как на диковинный зверинец.
На Флорэн никто не обратил внимания, и она, получив у толстой поварихи свою порцию, притулилась у краешка стола.
Первая ложка далась с трудом. Хотя густая