Виталий Онуфриенко

Архонты. Первый архонт


Скачать книгу

скрывались в очередной подворотне. Зильмунд надеялся, что хотя бы в пути капитан дарует ему немного больше информации, но Кальдеус молчал. Казалось, что даже гомон толпы не собирался к ним подступаться, и неловкая тишина преследовала их на протяжении всего пути. Добравшись наконец до места, Кальдеус приказал патрульным отойти от трупа и заговорил:

      – Место преступления. Жертва убита ударом кинжала в спину. Свидетелей нет. Все тело покрыто неизвестными символами. Один из членов церкви Атрума, – закончив доклад, капитан отступил на шаг назад от трупа, давая возможность Зильмунду осмотреться.

      “Ого! Новая информация. Одна из жертв, наш священник”.

      Верховный капеллан, немного помешкав, принялся изучать предоставленное ему тело. Он делал это не спеша, основательно осматривая жертву и изображенные на ней знаки. Патрульные периодически приближались на пару шагов, чтобы убедиться, что все хорошо, или же просто потешить свое любопытство, но, убедившись, что Зильмунд занимается все тем же, быстро удалялись. Один лишь Кальдеус все это время стоял неподвижно. Капеллан же, внимательно осмотрев каждый вырезанный на теле символ, пробормотал что-то себе под нос и наконец отошел от трупа.

      – Я закончил осмотр. Руны действительно странные, мне нужно сверить их с нашими записями, и я, возможно, смогу сказать вам что именно они означают и для чего нужны. Труп можно убирать и снимать оцепление.

      Капитан с прищуром взглянул на Зильмунда, а затем коротко кивнул.

      – Прошу пройти к следующему.

      Капеллан немного удивился. Но, предполагая, что разговор опять выйдет тяжелым, решил просто проследовать за капитаном. Так они обошли тринадцать мест преступлений. На каждом из них Зильмунд внимательно изучал руны, отметины, рубцы и прочие различные символы на телах или местах преступлений. Глубоко за полночь они наконец закончили, и капеллан предложил встретиться на утренней проповеди, после чего продолжить с расследованием. Кальдеус в ответ на это коротко кивнул.

      Утреннюю проповедь, читал внезапно вернувшийся из уединения Себастиан Тейн, Архонт света, отчего собралось в разы больше народу, чем ожидалось. Капитан явился ровно к началу проповеди и тут же предложил заняться расследованием, но Зильмунд, с благоговением смотревший на своего господина, не желал ничего слушать, кроме самой проповеди. Кальдеус так и простоял подле него неподвижно весь следующий час. Архонта же, стоявшего за кафедрой и отчетливо видевшего каждого человека, пришедшего сегодня, весьма удивило присутствие капитана и его тихая беседа с верховным капелланом, но не подал виду. Однако, закончив, он тут же отпустил всех просящих и направился прямиком к необычному дуэту.

      – Доброе утро, господа. Как вам сегодняшняя история? – с улыбкой начал он.

      – Как всегда великолепно, мой господин! Воистину, Атрум одарил Вас замечательным ораторским даром! – лицо Зильмунда было таким же ярким и радостным, как и в тот день, когда он впервые услышал проповедь Себастиана.

      – Основательно, –