Татьяна Черкасова

Марфа Квин


Скачать книгу

телу разлилось тепло. Дамиано облизнул губы и выключил телефон, отреагировав на фотографию раскрасневшимся лицом.

***Две недели спустя

      Дамиано сидел за рабочим столом и рассматривал записи в блокноте уже больше десяти минут. Валявшаяся на столе кипа бумаг не была интересна, ведь всё его внимание было направлено на записи личного расследования смерти Амато.

      – Дамиано!

      Дверь открыл Доминик, и Дамиано едва не вздрогнул и рефлекторно прикрыл губы кулаком. Доминик заметил странное состояние друга, но решил не докапываться.

      – Мы нашли сообщника Ричарда, – ответил Доминик, поправив очки на переносице.

      – Круто, – отмахнулся Дамиано и взял первый попавшийся лист, чтобы не смотреть на напарника.

      – В смысле «круто»? Иди допрашивай! Босс сказал мне листы твои разобрать самому. Ты, как обычно, не скупился на предложение.

      Дамиано аккуратно встал. Доминик хмыкнул и направился к столу Дамиано, а Кинг, положив телефон в карман – в сторону кабинета шефа. Он, не спеша, спустился по лестнице вниз, и, пройдя мимо двери, ведущей в кабинет шефа, вошёл в комнату, где его уже ждал допрашиваемый.

      В кабинете находились двое. Сам шеф, и его помощник, который, видимо, только что вернулся. Капитан поднял глаза на Дамиано и заметил уставший вид.

      – Что с тобой?

      – Всё в порядке, – ответил Дамиано и прошёл в комнату допроса.

      Напарник Ричарда выглядел куда моложе и ухоженнее, его глаза были здоровыми, и от него не пахло наркотическими веществами. По поведению Дамиано понял, что он не настроен враждебно, и опешил, думая, что Ричард промывает всем мозги. Когда Дамиано сел и предоставил фотографии тела Майкла, мужчина расстроился и поджал губы.

      – Вы его знали? – спросил Дамиано, заметив скованность мужчины.

      – Да. Майкл был моим другом. Меня зовут Лиам. Раньше я работал с Ричардом, продавал психотропные вещества людям в депрессии, но я понятия не имел, откуда мне их привозили.

      – Незнание того, что вы продавали, не освобождает от ответственности за наркоторговлю.

      – Я понимаю, сержант Кинг. Свой заслуженный срок я уже отсидел и принял решение с этим завязать. Причина, по которой меня привезли сюда довольно… странная… Я знаю, что Ричарда ищет полиция по подозрению в убийстве и продаже наркотиков, но я больше не имею к нему никакого отношения.

      – Вас привезли сюда, потому что наводку дал Мануэль Юн. По его данным, вы храните у себя антидепрессанты с морфином, а это запрещено.

      Лиам замолчал.

      – За хранение психотропных веществ вы будете оштрафованы. Ещё одного срока у вас не будет, если вы боялись именно этого. Размер вашего штрафа – пятьсот долларов. Срок выплаты – три недели.

      – Спасибо, – улыбнулся Лиам. – Я выплачу. Но почему вы решили дать такое наказание?

      – За то, что вы добросовестно даёте показания и помогаете в следствии против Ричарда, мы бы не наказывали вас, но