Она почесала кончик носа. – Вы ведь не вернете его в приют, да? Мне кажется, ему там плохо.
У Кейна от жалости сдавило в груди.
– Нет, – сказал он, глянул на Дженну. – Я за ним присмотрю. Узнаем, как его зовут на самом деле. В приюте должны быть записи.
– Сперва лошади, теперь собаки? – Дженна бросила на помощника обеспокоенный взгляд. – Что дальше? Домашний скот?
Кейн пожал плечами:
– Даже не знаю… Надо, наверное, спросить у домовладелицы, но, думаю, узнав про собаку, она растает.
Вдоль шоссе тянулся лес Стэнтон. Высокие и пегие зеленые сосны стояли точно стражи на пути к водопадам. Кейн с грустью взглянул назад на омытый солнцем величественный горный склон. Жаль, что подобное великолепие таило такие мерзости.
– Уже недолго осталось, – предупредил Кейн.
Дженна взглянула на него, уловив намек, потом спросила у девочки:
– Зои, ты помнишь имена остальных, кто приходил к тебе?
– Нет, – сказала та и сунула в рот еще батончик.
– Ладно, – стараясь не напирать, продолжала Дженна. – Скольких мужчин ты видела? Каждый раз одинаковое число?
– Да. Трое и Эймос, как я уже сказала.
Не в силах больше молчать, Кейн тяжело вздохнул и поинтересовался:
– Не помнишь, как они выглядели?
Зои агрессивно прищурилась.
– Я не хочу говорить с вами.
– Ладно, больше он ни слова не скажет. – Дженна взглянула на Кейна так холодно, что и озеро Блэк-Рок-Фоллз покрылось бы льдом, а затем с улыбкой спросила у девочки: – Какого цвета у них были волосы?
– Я не знаю, как они выглядели. Они носили маски. – Зои почесала грязную, покрытую дорожками слез щеку. – Один приходил вчера утром, рано-рано. Все спрашивал, куда делся Эймос. Он не выпустил меня, но оставил еды.
«Интересно», – подумал Кейн, взглянув на Дженну и обратившись к ней одной:
– Наверное, он живет неподалеку. Скажем, в радиусе пяти миль, учитывая, как там, в горах, разбросаны хижины.
– Да, обыскать горы будет непросто, – признала Дженна и снова с улыбкой спросила у Зои: – Еще что-нибудь помнишь? Шрамы? Татуировки?
– У одного на руке был паук с красной спинкой. Этот был злой. – У Зои задрожала нижняя губа. – У другого шрам на животе, внизу справа. Я больше не хочу говорить о них.
Дженна тепло улыбнулась:
– Я так тобой горжусь, ты нам столько всего рассказала. Теперь отдыхай, скоро будем в больнице, твои родители уже едут туда.
– Они разозлятся за то, что я убежала?
– Нет. – Дженна передала ей еще бутылку воды. – Я говорила с твоим папой, и он был очень рад узнать, что ты цела.
– Это хорошо. Если снова позвонит, передайте ему, что зря я убежала, когда он смыл в унитаз мою мертвую рыбку. Похоже, хоронить ее в саду – правда дурная затея.
Дженна печально, со слезами на глазах посмотрела на Кейна. Потом откашлялась и чуть дрогнувшим голосом пообещала девочке:
– Передам.
Глава восьмая
День