Синан Джейда

Чаровница


Скачать книгу

слишком поздно осознала свой неверный выбор.

      – Только если вам нравится свободный полет. И это я в буквальном смысле. Гур – конь очень быстрый. И почти неукротимый. Предпочитает езду исключительно галопом. Но если почувствует слабую волю, может решить проверить своего всадника…попробовав скинуть его при резкой остановке или встав на дыбы.

      – Тогда что вы мне предлагаете? – сдалась она, сложив руки на груди. В груди ее бушевали самые вредные чувства, и она малость вытащила их наружу через свою улыбку только на одну сторону лица, так что уголок губ тонул в ямочке щеки.

      – Рад, что вы спросили, – лекарь бы словно только этого и ждал. Даже конюх видимо испытал облегчение, наверное, устав слушать их и ожидая, когда сможет вернуться к своей неоконченной работе. Ларэ не понимала, зачем он вообще караулит их, но может то часть его обязанностей – наблюдать за гостями конюшни, дабы они чего не натворили? Тем временем лекарь учтиво указал на приземистую упитанную кобылку, с шкуркой, раскрашенной как у коровки и с большим коричневым пятном на левом глазу, заметно выделяющемся на белой мордочке. – Мать четверых жеребят. Милейшее создание. А я, пожалуй, возьму ее сына.

      – Гура? – чуть не задохнулась от удивления чаровница, когда лекарь махнул конюху рукой на этого здоровяка – настоящего жирафа! – Разве вы не говорили мне, что он опасен?

      – Для вас, – благосклонно ответил мужчин. Будто дитю объяснял. Конюх отворил ему дверцу, и он зашел в стойло Гура. – Я знаю к нему подход.

      – И в чем же он? – спросила она, наблюдая как мужчина привязывает свою небольшую лекарскую сумку к седлу и вытаскивает из нее что- то похожее на водоросли. И того же темно- зеленого оттенка. – В этом?

      – Именно! – он просунул траву под нос коня, и тот зафырчал, пытаясь отойти назад, да только ему было некуда. – Ко всем нужен особый подход, и тогда они запросто становятся вашими друзьями.

      – Что это за трава? – спросила она, с сомненьем поглядывая на его руку.

      – Не знаю, – честно ответил лекарь. – Однако она много где растет в Аль- Танине. И я решил дать ей название сам.

      – И какое же? – мужчина залез в седло, однако сама Ларэ не спешила пока седлать предложенную ей лошадь.

      – Вонючка, – пожал он плечами, слегка улыбаясь.

      Ну да, подумала Ларэ, это же было так очевидно. Просто не для него.

      …

      Солнце немилосердно палило кожу. Ларэ мучилась от смущения из- за стекающих по ее лбу бисеринкам пота, поблескивающим, словно россыпь бриллиантов на ее лице. Конечно, в горячих песках, кои распластались почти по всем территориям Эры, иначе и не могло быть, и ранее ей доводилось потеть и того хуже. Однако в присутствии…Хотя нет, она не могла себе этого объяснить. Доводилось ей идти в путь и с мужчинами и женщинами, частенько она пересекала территории вместе с торговыми караванами, дабы не заблудится в однообразии пустынь. И никогда она не чувствовала себя неловко по этой естественной причине. Может, это было