как Сара Джонсон, пыталась привыкнуть к новой жизни в маленьком городке. Кошмары все еще преследовали ее по ночам, но днем она старалась вести обычную жизнь.
Однажды вечером, возвращаясь с работы, она заметила незнакомую машину у своего дома. Сердце екнуло. Она осторожно приблизилась, держа наготове газовый баллончик.
На крыльце сидел мужчина. Увидев Анну, он встал.
– Мисс Грей? Я адвокат Джеймса Картера. Мой клиент хочет поговорить с вами.
Анна похолодела. – Уходите, или я вызову полицию, – сказала она дрожащим голосом.
– Прошу, выслушайте меня, – настаивал адвокат. – Мистер Картер раскаивается в содеянном. Он хочет извиниться и рассказать всю правду о случившемся. Это в ваших интересах.
Анна колебалась. Часть ее хотела просто забыть обо всем, но другая жаждала ответов.
– У вас пять минут, – наконец сказала она.
Адвокат кивнул и достал диктофон.
– Это запись признания мистера Картера. Думаю, вам стоит это услышать.
Он нажал кнопку воспроизведения. Хриплый голос Джеймса Картера наполнил вечерний воздух:
– Мисс Грей, я понимаю, что никакие извинения не исправят того, что я сделал. Но вы заслуживаете знать правду. Мой брат действительно был болен, но не так, как все думали. Он был…
Внезапно запись оборвалась. Адвокат в замешательстве потряс диктофон.
– Странно, батарея была полностью заряжена, – пробормотал он.
В этот момент Анна почувствовала резкий укол в шею. Мир начал расплываться перед глазами.
–Что… что вы… – попыталась сказать она, но язык не слушался.
Последнее, что она увидела перед тем, как потерять сознание, было искаженное злобной усмешкой лицо "адвоката".
– Ты действительно думала, что все так просто закончится? – прошипел он.
Затем наступила темнота.
Анна очнулась в холодном, сыром помещении. Руки и ноги были крепко связаны. Голова раскалывалась от боли.
– С возвращением, мисс Грей, – раздался знакомый голос.
Она в ужасе подняла глаза. Перед ней стоял Джеймс Картер собственной персоной.
– Как… вы же в тюрьме, – прохрипела Анна пересохшими губами.
Картер рассмеялся.
– О, я был. Но у меня есть влиятельные друзья. А теперь, – он наклонился к ней, – мы закончим то, что начали в ту ночь.
Он достал нож, и лезвие блеснуло в тусклом свете единственной лампочки.
– Но сначала, – Картер жестоко улыбнулся, – я расскажу тебе настоящую историю моего брата. И поверь, она куда страшнее, чем ты можешь себе представить…
Картер присел на старый деревянный стул, не выпуская из рук нож. Его глаза лихорадочно блестели в полумраке подвала.
– Мой брат Алекс всегда был… особенным, – начал он. – С детства он видел вещи, которых не существовало. Слышал голоса. Но это было не просто безумие.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте