Владимир Иволгин

Сокровище Беаты


Скачать книгу

права… Оно и в самом деле подходит для вечернего бала.

      – Простите, вы сказали «бала»? – несмело переспросила Беата.

      – Да. А разве ты не слышала, что в честь приезда моей матушки, граф, м-м-м… в общем, хозяин этого замка устраивает бал с праздничным фейерверком. Ты когда-нибудь была на балу?

      – Нет, не была, – ответила Беата, вспоминая свою давнюю мечту. – Но однажды я была приглашена. Правда, этот бал так и не состоялся.

      – Интересно, и кто же мог тебя пригласить?

      – Одна герцогиня.

      – Но ты же наверняка не умеешь танцевать?

      – Эта госпожа была добра ко мне и преподала несколько уроков. Она даже заказала у портного бальное платье для меня.

      – И что же случилось дальше?

      – Судьбе было угодно распорядиться иначе.

      Беата опустила погрустневшие глаза в пол. Видя опечаленный взгляд горничной, Амелия выдержала паузу, видимо, что-то решая, а затем неожиданно предложила:

      – А хочешь, я тебе его подарю?

      Беата, в замешательстве не зная, что ответить, замотала головой, наотрез отказываясь от щедрого подарка.

      – Это ваше, – сказала она и протянула платье принцессе.

      – Не понимаю, – недовольно скривив губы, ответила та, – оно же тебе понравилось. Так или не так?

      – Да, очень, – проговорила Беата. – Но куда я его надену?

      – А что, если я проведу тебя на бал, как свою подружку, и никто ни о чём не догадается. Все подумают, что ты дочь какого-нибудь местного аристократа. Ты даже сможешь станцевать с моим братом. Он очень хорошо танцует.

      У Беаты снова зарделись щёки.

      – Давай ты для начала примеришь его, а то вдруг не подойдёт. – И Амелия приняла платье из рук служанки. – Ступай за ширму и сними свои вещи, а я тебе его подам. Беата, по-прежнему чувствуя сильное стеснение, осталась стоять на месте.

      – Ну что же ты, иди, – настойчиво повторила принцесса. – Сначала ты, а потом я.

      Беатрис оробело зашла за плотную ткань ширмы, и Амелия резким движением задернула её. Затем, крадучись на цыпочках, подошла к двери и, ухватившись за ручку, резко толкнула дверь от себя. Снаружи послышался глуховатый стон, и что-то бухнулось на пол. Принцесса выглянула за дверь. На полу, потирая ушибленный нос, растянулся Ричард, застигнутый врасплох у замочной скважины.

      – Что, носик больно? – с язвительной усмешкой спросила сестра.

      – Могла бы поаккуратнее с дверью, – поднимаясь на ноги, прогнусавил обиженно принц.

      – С дверью, пожалуй, да. А вот с теми, кто подглядывает в замочную скважину, только так и надо.

      Ричард, ничего не ответив, продолжал молча щупать свой покрасневший нос.

      – Теперь слушай меня… – сказала Амелия полушёпотом, поманив к себе братца мизинцем.

      Он подставил ухо, и сестра принялась что-то быстро ему нашёптывать. Принц же, разинув от любопытства рот, охотно кивал головой и азартно сновал туда-сюда зрачками. Затем они оба вернулись в комнату и принцесса, подойдя к ширме, спросила:

      – Уже