Надежда Игоревна Соколова

Леди-попаданка ищет мужа


Скачать книгу

потому первым нашим клиентом в агентстве стал состоятельный купец, существо с безупречной репутацией и значительными связями. Весьма уважаемый в купеческом квартале, он был известен своим умением вести дела и щедро помогать нуждающимся, но его сердце было полно скорби.      Именно у него мы сняли здание для нашей задумки. На первой встрече он откровенно поведал о своей горькой утрате – жене, которая ушла из жизни при родах десять лет назад. С тех пор купец стонал под грузом одиночества, которое безжалостно преследовало его в роскошных покоях, наполненных предметами, которые когда-то были ей дороги. Он мечтал о женской ласке, о доверительной разговоре за вечерним чаем и уверенной женской руке, которая могла бы внести порядок в его жизнь и планы.

      В тот раз у нас все получилось благодаря Алантариэль. Она подняла все свои связи и знакомства и в течение недели свела купца с вдовой горожанкой, тоже не особо бедной. У них закрутилась любовь. А о нашем агентстве поползли слухи.

      Хорошие слухи, надо сказать.

      Говорили, что у нас действительно можно найти пару для сердца, что у нас работают настоящие профессионалы, умеющие соединять души. Это привлекало существ из разных слоев общества: богатых купцов, желающих расширить свои семьи, и аристократов, утративших интерес к светской жизни.

      Следом за купцом к нам с интервалом в неделю пришли еще четыре клиента. А уже потом, когда и они обзавелись женами, народ к нам, считай, повалил.

      Так что теперь мы считались чуть ли не единственным местом, где богатый клиент любого сословия может отыскать себе жену.

      Глава 3

      В дверь моего кабинета постучали, вырвав меня из мыслей о прошлом.

      – Войдите, – крикнула я, приняв за столом строгий вид начальства.

      Ну вот и кого там принесло? Под самый конец рабочего дня? Не могли завтра появиться?

      Дверь отворилась. Порог перешагнули двое. Судя по всему, мать и сын. Оба – высокие, черноволосые, лицами похожие друг на друга. У обоих одежда сшита одним и тем же портным. Оба явно аристократы.

      Вот только у матери лицо волевое, подбородок упрямо выдвинут вперед. И самой ей уже пятьдесят с хвостиком.

      А сын… Ну… Парень явно поздний ребенок, рохля и маменькин сынок. Стоит, спрятавшись за спину матери, смотрит в пол. И, думаю, ему сто лет в обед не нужно посещение моего брачного агентства. А если я угадала, то и жена ему не нужна, хоть по внешнему виду ему двадцать три-двадцать пять.

      – Добрый день, найра, – решительным тоном произнесла женщина. – Я – герцогиня Аврора ронт Олтайская. И моему сыну нужна жена. Мне сказали, что в вашем агентстве я смогу подобрать ему в жены девушку на любой вкус.

      «А вы точно дверью не ошиблись? – так и крутился у меня на языке вопрос. – Пирожные и торты «на любой вкус» продают в лавке напротив».

      Но, конечно же, я сдержалась. Промолчала, гостеприимно улыбнулась. И отметила про себя странный взгляд, изучающий, цепкий, которым эта самая Аврора сопровождала каждое мое движение.

      – Прошу, – я медленно и плавно, как учила меня