с первой книги «Сказания о Бай и Ю. Бегущая вода» и прочитать на одном дыхании вплоть до шестой «Сказания о Бай и Ю. Безымянный». Кроме того, на портале издательства «China Children's Press & Publication Group» вы можете прочесть дополнительные рассказы по «Белой рыбе».
Гу Шу
[Когда] Чжуан-цзы удил в реке Бушуй[8], от чусского царя прибыли два знатных мужа и передали [ему слова царя]: «Хочу обременить [вас службой] в [моем] царстве».
Не выпуская из рук удочку и не оборачиваясь, Чжуан-цзы так [им] сказал:
– Слыхал я, что в Чу есть Священная черепаха. Три тысячи лет как она мертва, и цари хранят [ее] в храме предков [завернутую] в покровах в ларце. Что лучше для черепахи: быть мертвой, чтобы почитали и хранили ее панцирь, или быть живой и волочить хвост по земле?
– Лучше быть живой и волочить хвост по земле, – ответили знатные мужи.
– Вот и я хочу волочить хвост по земле[9]. Уходите! – заключил Чжуан-цзы.[10]
Фэй Ю и Сяо Бай преследуют одну и ту же цель и надеются жить свободно, однако в этой истории им не удастся укрыться в горах и лесах. Чтобы вылечить людей, а также помочь им вернуть свои имена, юношам предстоит сделать гораздо более трудный выбор.
Пролог
Наступил сезон больших снегов[11].
Ранним утром Фэй Ю надел шелковый домашний халат и, покинув теплое место у камина, сел в плетеное кресло-качалку снаружи у двери и стал наблюдать за растениями во дворе.
Время цветения подошло к концу, остались лишь тонкие, готовые в любой момент обломаться, ветви химонанта, пронзающие сизое небо. Ветви усыпаны крохотными желтоватыми косточками, которые, кажется, превратятся в пыль, если до них дотронуться.
Время от времени из комнаты доносился кашель Сяо Бая.
Фэй Ю протянул руку и тонкими пальцами осторожно постучал по обледенелому карнизу. Лед с хлопком упал на землю.
В этот момент Фэй Ю наконец принял решение…
Они с Сяо Баем все лето провели на острове Айрис. На побережье в мягком климате они не только весело проводили время с семьей Мидусская, но и общались с веселым толстяком. Самочувствие Сяо Бая тем временем улучшалось. Просто из вежливости и неловкости столь долго нарушать покой хозяина острова (даже если этот хозяин – кот) не хотелось, поэтому с наступлением осени Фэй Ю настоял на том, чтобы покинуть остров и переехать туда, где они и живут сейчас.
Здесь царила такая тишина, что можно было услышать стрекот последнего сверчка. Но, несмотря на безопасность, Фэй Ю все же переживал. Место было скрыто от посторонних глаз, но здесь было слишком одиноко. Пламя жизни, которое зажглось в Сяо Бае летом, постепенно угасало. Доза лекарств, которые он принимал, с каждым днем увеличивалась, и только это не позволяло его здоровью ухудшиться.
В течение долгого времени, пока они были вместе, Сяо Бай пребывал в состоянии сродни трансу, словно его душа унеслась далеко-далеко. Фэй Ю часто приходилось звать его по несколько раз, прежде чем друг