Холли Блэк

12 историй о настоящей любви (сборник)


Скачать книгу

наконец, увидела Ноэла в лучах лунного света, прорывавшегося через перекладины навеса над ней. Его глаза наполнились нежностью, и он вскинул брови.

      – Один!

      Мэгс кивнула и оторвала плечи от стены, но Ноэл толкнул ее обратно, обнимая, окружая, вдавливая в камни.

      И страстно поцеловал.

      Мэгс обхватила его голову двумя руками, прижимаясь лицом к лицу, шеей к шее, губами к губам.

      Ноэл крепко держал ее за плечи.

* * *

      Через несколько минут – а может, и больше – они оба убедились, что никто из них не уйдет.

      И расслабились.

      Мэгс гладила кудри Ноэла, убирая их с его лица. Ноэл прижимал девушку к стене всем телом, от бедер до плеч, и целовал ее в такт песне, доносившейся из дома.

      Когда Ноэл отстранился, Мэгс собиралась сказать ему: «Я люблю тебя». Когда он отстранился, она собиралась сказать ему: «Не отпускай меня».

      – Не надо, – произнесла она, когда Ноэл, наконец, поднял голову.

      – Мэгс, – прошептал он, – у меня губы немеют.

      – Тогда не целуй меня, – отозвалась она. – Но не уходи.

      – Нет… – Ноэл оттолкнулся от нее, и его место тут же занял пронизывающий холод, – У меня губы немеют. Ты ела клубнику?

      – О, боже, – охнула Мэгс. – Крекеры.

      – Крекеры?

      – Там был арахис. Может, и другие орехи.

      – А, – только и сказал Ноэл, но Мэгс уже тащила его прочь от стены.

      – У тебя с собой что-нибудь есть?

      – Бенадрил, в машине. Но от него меня клонит в сон. Думаю, я и так справлюсь.

      – Где ключи?

      – В кармане, – ответил Ноэл, указывая на свою куртку. Его язык казался распухшим.

      Найдя ключи, Мэгс снова потянула его за собой. Машина стояла у дороги, бенадрил лежал в бардачке. Мэгс проследила за тем, как Ноэл принял лекарство, потом сложила руки на груди и стала ждать, что будет дальше.

      – Ты можешь дышать? – спросила она.

      – Могу.

      – Что обычно бывает дальше?

      Он усмехнулся.

      – Раньше со мной такого не бывало.

      – Ты знаешь, что я имею в виду.

      – Во рту щиплет. Язык и губы опухают. Появляется сыпь. Хочешь проверить?

      Волчий оскал.

      – А потом?

      – Потом ничего. Потом я принимаю бенадрил.

      – Давай проверю, не появилась ли сыпь.

      Он снова улыбнулся и вытянул руки. Мэгс осмотрела их, потом задрала на нем полосатую футболку… Бледная кожа, покрытая мурашками. А на груди веснушки, о существовании которых она раньше не знала.

      – Похоже, сыпи нет.

      – Я уже чувствую действие бенадрила.

      Он опустил руки и обнял ее.

      – Не целуй меня больше, – одернула его Мэгс.

      – Пока что, – поправил ее Ноэл. – Я не буду целовать тебя пока что.

      Она прижалась виском к его подбородку и закрыла глаза.

      – Я знал, что ты спасешь мне жизнь.

      – Мне бы не пришлось этого делать, если бы я сама тебя чуть не убила.

      – Не нужно