Си Син

Цзюнь Цзюлин


Скачать книгу

посмотрела на внучку.

      Трудно было сказать, достигла Чжэньчжэнь просветления из-за «смерти» или нет, но ясно было одно – девушка стала очень остра на язык.

      Юная госпожа Цзюнь и раньше не стеснялась в выражениях, но тогда ее слова звучали нелепо, будто бы она просто винила всех вокруг в своих невзгодах.

      – С брачным контрактом на руках мы, естественно, смогли бы тщательнее все обдумать и найти лучший выход из этой ситуации, – холодно подметила старая госпожа Фан.

      – Чтобы вылечить сердечную болезнь, нужны соответствующие лекарства конкретно от этой болезни. Ума не приложу, как вы бы решили эту проблему. Уверена, что никак, – призналась девушка.

      «Ох», – подумала про себя старая госпожа Фан.

      – Рада, что ты это поняла. Что же касается возвращения брачного контракта… семья Нин сразу же забрала его? – поинтересовалась она.

      Юная госпожа Цзюнь усмехнулась.

      Да они и не могли не забрать. Было бы весьма странно, если бы они этого не сделали. Старая госпожа Фан уже успела пожалеть о том, что задала столь глупый вопрос. Или же ей просто было больше нечего сказать?

      Если это так, то и продолжать разговор не имело смысла. Старая госпожа Фан резко встала:

      – Вопрос закрыт. Ты очень долго крутилась как белка в колесе, но зато теперь наконец свободна от тяжкого бремени. А сейчас отдохни, давай поговорим об этом завтра, если тебе есть что добавить.

      Договорив, она вышла, не дожидаясь ответа юной госпожи Цзюнь.

      Прислуга за дверью поспешно отдернула занавеску, когда услышала звук приближающихся шагов.

      Старая госпожа Фан подошла к воротам, но тут же остановилась и обернулась, чтобы еще раз посмотреть на внучку.

      – И не носи больше такую безобразную одежду, – приглушенно выпалила она.

      Девушка опустила голову и окинула взглядом порядком изношенное и пошитое из грубой ткани платье. Лю-эр достала его по просьбе своей госпожи, чтобы выглядеть достаточно бедно, но при этом не унизительно. В конце концов, одежда еще ни о чем не говорила.

      Юная госпожа Цзюнь в ответ на требование бабушки лишь улыбнулась.

      Больше старуха не сказала ни слова и быстро удалилась в окружении служанок – Чжэньчжэнь даже не успела ей на прощание поклониться.

      – Юная госпожа! – Лю-эр лихорадочно приблизилась с несколькими служанками, которые держали коробочки с едой. – Что вы здесь делаете? Вы проголодались?

      – Провожала бабушку, – коротко ответила Чжэньчжэнь.

      Лю-эр неодобрительно фыркнула.

      – Ну и пусть уходит, – озабоченно промолвила она. – Юная госпожа, вы устали и проголодались, поешьте скорее и отдохните.

      Такое поведение служанки, словно бы весь мир крутился только вокруг одной юной госпожи Цзюнь, очень ее развеселило.

      В прошлой жизни этой девушке доводилось иметь дело только с добрыми и хорошими людьми. Она никогда не сталкивалась с безразличием или, что еще хуже, отвращением и насмешками. Даже когда она следовала за своим учителем по медицине, он никогда не был к ней равнодушен