Грегори Киз

Мертвый принц


Скачать книгу

делать завтра?

      Остра погладила ее по плечу.

      – Мне заплатили. Мы зайдем на рыбный рынок и в карензо и купим чего-нибудь на ужин.

      Рыбный рынок находился на краю Перто Нево, куда корабли с высокими мачтами сгружали лес и железо и где брали на борт бочки с вином и оливковым маслом, а также пшеницу и шелк. У южных пристаней скучились небольшие лодки, поскольку в вителлианских водах водилось множество креветок, мидий, сардин и сотни видов рыб, о которых Энни никогда не слышала. Сам рынок представлял собой лабиринт из ящиков и бочек, наполненных поблескивающими дарами моря. Энни с тоской смотрела на креветок и черных крабов, что еще трепыхались в бочках с морской водой, и на горы скользкой макрели и тунца. Девушки не могли позволить себе такие изысканные дары моря, и им пришлось пройти дальше, в глубь рынка, где лежали присыпанные солью сардины и кучи хека, уже начинающего попахивать.

      Хек стоил всего два минсера за штуку, и девушки, морща носы, остановились около прилавка, чтобы выбрать пару рыбин себе на ужин.

      – З’Акатто сказал, что нужно смотреть на глаза. Если они с пленкой или косят, рыба плохая.

      – Значит, тут все плохие, – заметила Энни.

      – Других мы не можем себе позволить, – ответила Остра. – Здесь должна быть хотя бы парочка приличных. Нам надо только поискать.

      – А как насчет соленой трески?

      – Ее нужно вымачивать целый день. Не знаю, как ты, а я хочу есть уже сейчас.

      У них за спиной раздался веселый женский голос:

      – Нет, милые, не покупайте тут ничего. А то неделю животами промаетесь.

      Энни узнала женщину, заговорившую с ними, – она часто видела ее на их улице, хотя и никогда не разговаривала с ней. Та вызывающе одевалась и слишком ярко красила лицо. Как-то раз Энни слышала, как з’Акатто сказал, что «не может позволить себе эту», так что девушка догадывалась, чем занимается незнакомка.

      – Спасибо, – поблагодарила ее Энни, – но мы найдем тут хорошую рыбу.

      Женщина с сомнением посмотрела на прилавок. У нее было решительное худое лицо и глаза цвета черного янтаря. Волосы были убраны под сетку с яркими искусственными самоцветами, а зеленое платье, хоть и помнило лучшие времена, выглядело значительно лучше, чем наряд Энни.

      – Вы живете на улице Шести Нимф. Я вас видела со старым пьяницей и симпатичным юношей, у него еще есть шпага.

      – Да, – ответила Энни.

      – Я ваша соседка. Меня зовут Редиана.

      – Я Фейна, а это Лесса, – солгала Энни.

      – Ну, девочки, идите за мной. – Женщина понизила голос. – Здесь вы не найдете ничего съедобного.

      Энни колебалась.

      – Я вас не укушу, – пообещала Редиана. – Идемте.

      Знаком показав, чтобы они следовали за ней, она подвела их к прилавку, где продавали камбалу. Некоторые рыбины еще бились.

      – Мы не можем себе этого позволить, – сказала Энни.

      – А сколько у вас есть?

      Остра протянула монетку в десять минсеров. Редиана кивнула.

      – Парвио!

      Мужчина, стоявший за прилавком, разделывал рыбу