Вольтер

Орлеанская девственница. Философские повести (сборник)


Скачать книгу

в сумраке ущелий диких

      Повсюду казуистов, докторов,

      Прелатов, проповедников великих,

      Монахов всяческих монастырей,

      Духовников различных королей,

      Наставников красавиц горделивых,

      В земном раю – увы! – таких счастливых!

      Вдруг он заметил в рясе двух цветов

      Монашка от себя довольно близко,

      Так, одного из набожных скотов,

      С густою гривой, круглою, как миска,

      И, улыбаясь: «Эй, кто ты таков? –

      Спросил наш францисканец у монашка. –

      Наверное, изрядный озорник!»{141}

      Но тень ответила, вздыхая тяжко:

      «Увы, я преподобный Доминик»{142}.

      Услышав это, точно оглушенный,

      Наш Грибурдон попятился назад.

      Он стал креститься, крайне пораженный.

      «Как, – он воскликнул, – вы попали в ад?

      Святой апостол, Божий собеседник,

      Евангелья бесстрашный проповедник,

      Ученый муж, которым мир велик,

      В вертепе черном, словно еретик!

      Коль так – обманутую благодатью,

      Жалею я свою земную братью.

      Подумать только: за обедней им

      Велят молиться этаким святым!»

      Тогда испанец в рясе бело-черной

      Унылым голосом сказал в ответ:

      «Мне до людских ошибок дела нет.

      Их болтовне я не внимаю вздорной.

      Несчастные, мы изнываем тут,

      А люди нам акафисты поют.

      Иному церковь строится по смерти,

      А здесь его поджаривают черти.

      Другого же осудит целый свет,

      А он в раю, где воздыханий нет.

      Что до меня, то вечные мученья

      Я по заслугам на себя навлек.

      На альбигойцев{143} я воздвиг гоненья,

      А в мир был послан не для разрушенья,

      И вот горю за то, что сам их жег».

      О, если б я имел язык железный,

      Я б говорил, покуда время есть,

      И не успел бы – подвиг бесполезный –

      Святых, в аду горящих, перечесть.

      Когда сынка Ассизского Франциска

      Вся эта публика довольно близко

      С судьбою познакомила своей,

      Они заговорили без затей.

      «Милейший Грибурдон, скорей, не мучай,

      Скажи, какой необычайный случай

      Подстроил так, что в адские края

      Безвременно сошла душа твоя?» –

      «Извольте, господа, к чему ломаться;

      Я расскажу престранный случай мой.

      Вы будете, конечно, удивляться,

      Но в истине ручаюсь головой.

      Я лгал, но прежде, будучи живой!

      Когда еще я не был в этом месте,

      Для чести рясы и для вашей чести

      Любовный подвиг был исполнен мной,

      Какого не запомнит шар земной.

      Погонщик мой, соперник содостойный{144},

      Великий муж и доблестный осел,

      Погонщик мой, усердный и спокойный,

      Мечты Гермафродита превзошел.

      И я для самки-чудища все знанья

      Собрал