Мелани Морлэнд

Контракт


Скачать книгу

ты заставляешь меня проводить с тобой время. Даже Дэвид знал, как я тебе не нравлюсь, Ричард. Как ты надеешься осуществить свой план?

      Он пожал плечами.

      – Если (это маловероятно, но вдруг) спектакль провалится, у тебя останется ворох красивой новой одежды, которую ты сможешь носить на следующую работу. Давай говорить откровенно: твоя лачуга – это не дом; мы подберем для тебя что-нибудь более подходящее. Взгляни на ситуацию с такой точки зрения. – Он шагнул вперед. – И, честно говоря, Кэтрин, я судил о тебе слишком поверхностно. Я не испытываю к тебе неприязни. И мне все больше нравится слушать, как ты со мной споришь.

      Я не знала, что ответить на его неожиданное заявление.

      – Думаю, нужно объявить перемирие. В одном ты права. Мы должны выступить единым фронтом, а у нас это не получится, если мы находимся друг с другом в конфронтации. Так что у меня созрело предложение.

      – Я слушаю, – пролепетала я, почти испугавшись того, что он сейчас скажет.

      – Ты пойдешь магазинам и будешь тратить мои деньги. Ты оставишь там баснословную сумму. Считай это компенсацией за все гадости, которые я наворотил за последний год. Я пока кое с кем созвонюсь и отдам необходимые распоряжения. Когда вернешься вечером домой, мы посидим и поговорим, чтобы лучше друг друга узнать. И в завтрашний день войдем уже парой. Согласна?

      Я прикусила щеку, пристально глядя на него.

      – Согласна.

      – Отлично. И кое-что еще.

      – Что?

      Он вытянул руку, в его ладони лежала маленькая коробочка.

      – Я хочу, чтобы ты его надела.

      Я застыла и уставилась на коробочку.

      – Оно не кусается.

      – Что это? – прошептала я, уже зная ответ.

      – Обручальное кольцо.

      Я продолжала стоять как вкопанная, и он разочарованно вздохнул.

      – Не жди, что я встану на колено.

      – Нет! – ахнула я.

      – Тогда бери.

      Дрожащей рукой я открыла коробочку. Большой бриллиант-солитер в винтажной оправе из белого золота переливался на свету. Это было изысканное украшение.

      Я подняла взгляд на Ричарда.

      – Я описал тебя продавщице и сказал, что хочу для тебя что-то простое, но потрясающее. Там были и покрупнее, но я подумал, что тебе понравится это кольцо.

      Эти необычные, добрые слова тронули мою душу.

      – Оно мне нравится.

      – Тогда надень. Это часть образа.

      Я надела кольцо. Оно идеально мне подошло, но ощущения все равно были странные.

      – Я присмотрю за ним, пока не придет время его вернуть.

      Он фыркнул.

      – Я уверен, что ты будешь стараться изо всех сил. Но, принимая во внимание твою неуклюжесть, я его застраховал.

      Я закатила глаза, и ощущение теплоты испарилось в ту же секунду. Он посмотрел на часы.

      – Отлично. Автомобиль будет ждать тебя снаружи. Езжай и придай себе в презентабельный вид.

      Он повернулся и вышел из комнаты.

      Я подняла сумочку, кольцо вспыхнуло на свету. Что ж, похоже, теперь у меня есть жених.

      Я была помолвлена с мужчиной, которому не нравилась,