Александр «Котобус» Горбов

Дядя самых честных правил. Книга 3


Скачать книгу

волшебных дел стражей императорской применяемая». А как вам «греховный еретический узор для дел праведных надобный»? Понять, что за фигуры описывают подобные надписи, было совершенно невозможным.

      Да, это были настоящие Печати Восточной традиции, утерянные ещё в Византии. Но для чего они? Я мог разобрать части узора и догадаться, зачем они нужны, однако была целая куча мутных мест, которых даже касаться было страшно. Нет, надо достать книги по теоретической магии, вникнуть в значение всяких завитушек и базовых фигур и только тогда браться за это богатство. Так что я спрятал листы в шкатулку и убрал в дорожную сумку. Магия – это вам не игрушка: нарисуешь незнакомую Печать, а она взорвёт всю усадьбу! Нет, мы пойдём долгим, но надёжным путём.

      Карета остановилась, и снаружи послышались крики. Кажется, это Киж возмущается? Ну-ка, ну-ка, посмотрим, что там происходит. Мёртвый поручик, на мой вкус, слишком уж увлекается и любит силовое решение проблем. Вон, даже Касимов был готов спалить без всякой жалости. Я накинул шубу и выбрался из кареты.

      Это где мы? Я посмотрел по сторонам – опустились сумерки, но место было знакомое. А, это уже Меленки! Тот самый кордон, где я сжёг первого ходячего

      – Открывай, олух царя небесного!

      Киж, сидя на лошади, гарцевал перед баррикадами, перегородившими дорогу.

      – Не велено!

      Бородатый орк в овчинном тулупе и мохнатой медвежьей шапке яростно взмахнул рукой из-за рогаток.

      – Ыпыдемия тута! Никого нельзя пущать.

      – Дурак! – Киж чуть не подпрыгнул в седле. – Не «тута», а там, в Касимове. И закончилась она уже.

      – Не велено! Вы, барин, как хотите, а пущать вас не могу. Мне сказали не пущать, значит, не буду. Служба, барин, такая. Вы как ни серчайте, а рогатки открывать не положено.

      – Ах ты, смерд! Да ты знаешь, кого задерживаешь?

      Орк в медвежьей шапке расхохотался.

      – Барин, да пока тута стою, тьму народа не пустил. Батюшку не пустил, помещика не пустил, даже одного князя с челядью! Будь хоть сама матушка-ымператрица, и ту бы не пустил. В ножки бы упал, кланялся, а всё равно рогатки не убрал. Не положено – значит, не положено.

      – Кем не положено?

      – Кем надо, тем и не положено. Ехай обратно, говорю! Я нашего старосту не пустил, уж на что грозен, так и тебя не пущу.

      Киж надулся, выпучил глаза и потянулся за огнебоем, закреплённым на седле.

      – Остынь, Дмитрий Иванович, – я подошёл к рогатке, – если старосту не пустил, значит, серьёзный человек, знает службу.

      Орк осклабился и поклонился мне.

      – Добрый вечер, ваше благородие. Так и есть, знаем службу. Никак пустить не могу. Ыпыдемия!

      Он многозначительно поднял указательный палец.

      – Зови начальство.

      – Так нетути, ваше благородие. Оно, значит, другие кордоны объезжает. Дабы бдели и на посту не спали.

      Я вытащил из кармана рубль и кинул орку.

      – Держи, за старание.

      – Благодарствую, барин. Как вернётся начальство, так сразу и позову. Мож, вам дровишек