в стену, но очень уж было жаль новую любимую игрушку.
Она воображала, какие громы и молнии обрушит на голову Альорда и Мэльира за то, что они посмели игнорировать её, за то, что не откликнулись по первому зову, как это было всегда, как вдруг её пронзила мысль: «А что, если Чёрная уже сожрала их обоих? Что, если всё уже кончено, а она, Ната, сидит тут и ждёт новостей вместо того, чтобы поехать и разобраться во всём?»
Эта мысль повергла Нату в отчаяние, но стало хотя бы понятно, что делать, и, наскоро одевшись, без макияжа, она помчалась в гараж. Сейчас она приедет к Альорду и выяснит на месте всё.
Уже за рулём она увидела на экране телефона два сообщения, одно, короткое, от Мэльира: Ne mogu govorit’. Zena; второе, длинное и велеречивое, от Кару: Госпожа Танори поручила мне поговорить с тобой, Госпожа Ната. Незамедлительно. В «Буддийском дворике».
– Жена, значит. Не можешь говорить, значит, – прошипела Ната, резко перестраиваясь через две полосы.
***
Он нервно огляделся, проверил, не сбил ли чего крылом или лапой, пока пребывал в драконьем облике. Каждый раз после превращения он минуту или две привыкал к новым размерам и новому ощущению тела.
Драконом он всегда казался себе больше, чем был, и в замкнутом пространстве с кучей мелких предметов всегда чувствовал себя неуверенно.
Но, кажется, сегодня всё обошлось, ни шкафчики, ни посуда не пострадали.
– Ну что, теперь веришь?
– По-пожалуй, да.
Жанна выглядела удивлённой, но того восторга, который он ожидал увидеть, явно не испытывала.
– Подожди, ты хочешь сказать… что ты этот, как его, ящерик, да?
– Ещё скажи – рептилоид, – усмехнулся Альорд. – Из тайного мирового правительства.
– А что, нет?
Альорд покачал головой.
– Увы, увы. Никаких тайных заговоров я тебе не раскрою.
– Вот бы Серёжку сюда… Он бы скакал до потолка, если бы узнал, что ты – дракон, – сказала Жанна и допила кофе.
– Так и он тоже дракон. Вы с ним оба драконы. Просто ты – Проявленный, а он пока нет. – Альорд снова уселся за стол и принялся за круассаны.
Почему-то ему казалось, что этот разговор должен был быть совсем другим. Жанна должна была восхищаться и восторгаться, пока он раскрывал бы перед ней тонкости драконьего житья-бытья, а она вместо этого сидела настороженная и напряжённая и смотрела на него неодобрительно.
– Я ни черта не понимаю.
– Тебе нужно многое объяснить. Научиться жить по-нашему. И ты всё со временем поймёшь. Правда, честно.
– Слушай, всё это, конечно, круто, но… Я могу отказаться? Вот просто уйти и ничего не понимать? Я обещаю, я всё забуду, и про то, что было ночью, и про сейчас. – Жанна встала из-за стола и направилась в комнату, но остановилась в дверях кухни.
– Нет. Теперь нет. Ты уже стала одной из нас.
Жанна снова села за стол. Лицо у неё перекосило, она изо всех сил старалась не расплакаться.
К такому Альорд готов не был. Он боялся Жанну всю минувшую неделю, он был чертовски зол на неё и