Сергей Лысков

Тайны городка Мэлон


Скачать книгу

понимаешь… – Том покосился на супругу.

      – Понимаю… Милая, идем.

      Добряка качало, как матроса на палубе во время шторма, он пытался держать себя ровно, делая вид, что абсолютно трезв. Впрочем, Сара знала все наперед и, когда они дошли до телеги, приказала ему лечь в сено. Затем взяла вожжи и неспешно поехала домой.

      Утром Ральф жадно глотал воду. А еще ползал на коленях, извиняясь за вчерашнее. Немного поломавшись, Сара достала из печи котелок с едой и поставила на стол. Намек был расшифрован правильно, и, жадно поедая овощное рагу, Ральф рассказал о задумке бургомистра на следующий год провести состязание. Но главное – это деловое предложение от Томаса Чатэра, как-никак он зять бургомистра, а значит, есть шансы на победу.

      – Ты что, все мозги пропил? – закричала Сара. – Семена ему продать! Может, еще вырастить ему тыквы, и пусть он победит, а ты просто посмотришь на это?

      – О чем ты?

      – А если победитель будет один, что тогда делать?

      – Не начинай! Что толку в семенах, тут главное – как растить! Пусть пробует, – ответил Ральф. – Тем более я обещал.

      – С пьяного невелик спрос, перетопчется! Не дам Болтуну никаких семян!

      – Ты чего так завелась? Том нормальный мужик, дело предложил, – Ральф достал серебряную монету. – Вот, смотри, задаток дал.

      – За семена? – удивилась Мария.

      – Ага, – улыбнулся Ральф. – Говорю же – план у него есть, знает, что делает.

      И все равно что-то настораживало – за серебряный даже зимой можно купить дюжину добротных тыкв с хорошими семенами. Непонятно, зачем такая сложная авантюра Чатэру.

      – Верни! – строго приказала Сара.

      – Нет! – огрызнулся Ральф.

      – Что значит «нет»? – она даже привстала. – Я забочусь о доме, ребенка ему вынашиваю, готовлю, обстирываю, а он впустил соседа и раздает наше добро задаром.

      – При чем тут дом и ребенок?

      – При том, что у всего есть цена! – закричала Сара. – Ты совсем не ценишь мой труд!

      – Это же просто семена! – повысил голос Ральф.

      – Для тебя да, – раскраснелась она. – А для меня нет, и мне обидно, что ты этого не ценишь. А если его план выиграть в одиночку, что тогда?

      – Мы договорились.

      – Не смеши, договорился он с Болтуном! Это они с тестем могут договориться, а ты им кто?

      – Он слово дал! Ты чего завелась? Обычные семена, с любой тыквы набери и отдай.

      – Для тебя обычные, а для меня нет, милый! – с гневом процедила Сара.

      Обняв супругу, Ральф попытался снизить градус скандала, даже попросил не заводиться, сославшись на ребенка, но Сара, как раскаленный уголек, шипела и бурлила, не желая охлаждаться. Честно, он уже и сам был не рад, что по пьяни взял задаток, но, с другой стороны, это же обычные семена, что в них такого?

      – Я слово дал! – в отчаянье выдал он. – Не могу не продать, весь город будет потешаться.

      – А приз большой? – неожиданно спросила она.

      – Том сказал – несколько золотых монет.

      Погладив низ живота, Сара загадочно улыбнулась.

      – Ладно, –