Кирилл Андреевич Романов

Покой средь маков


Скачать книгу

ров, накрытый брезентом и сухой листвой, под которыми скрывалось множество железных умывальников и деревянные кабинки туалетов.

      – Этот – ваш, – с этими словами Элиза указала на более-менее чистый умывальник по отношению к остальным.

      – Почему же «мой»? – слегка приподняв брови, А’Ллайс с недоумением взглянула на указанный умывальник.

      – Ну, он «офицегхский», – пояснила девчонка, озадачившись не меньше фельдфебеля. – Пгхостые зольдаты не впгхаве им пользоваться, только офицегхский состав. Таковы не гласные пгхавила в нашем лагегхе.

      Внимательно слушая Элизу, А’Ллайс подмечала краем глаз, что присутствующие здесь солдаты молча наблюдают за происходящей сценкой… и решила этим воспользоваться.

      – Странное правило. Офицер – это точно такой же человек, как и остальные зольдаты, – сказав это, А’Ллайс демонстративно подошла к ближайшему свободному умывальнику и окатила своё лицо холодной водой.

      Взбодрилась, выдохнула и вновь посмотрела на солдат периферийным зрением: те одобрительно закивали, переглядываясь друг с другом, а Элиза скромно улыбнулась. Процесс «сближения» командира с подчинённым начался…

      Следующей остановкой в «экскурсионном маршруте» стал склад снаряжения и гараж техники при нём. Большая палатка из плотного тёмно-зелёного брезента, окружённая частоколом и охраняемая двумя часовыми на входе, что при виде А’Ллайс резко выпрямились и вскинули к вискам согнутые в локте правые руки. А после того, как Элиза сообщила постовым о своём приказе показать офицеру лагерь, в том числе и склад, один из солдат ответил, что пропустят лишь фельдфебеля, а простому шутце надлежит остаться снаружи. Однако нужды в детальном осмотре каждой полки и ящика склада не было: А’Ллайс отказалась от такой почести и лишь обошла склад по кругу в полном одиночестве… случайно выйдя к импровизированной ремонтной мастерской.

      Несколько растянутых над землёй тентов, под которыми стояли полуразобранные автомобили и даже один целый «Панцер» {?}[танк] – огромный стальной «монстр» на гусеницах, с торчащими из корпуса пулемётами и даже одним мелкокалиберным орудием в небольшой башне.

      Во время обучения А’Ллайс приходилось изучать данную модель гусеничной техники. А теперь, когда наконец довелось узреть её вживую, девушка может смело заявить, что «Вотан» – так называлась эта модель – воистину грозная и пугающая машина, созданная гениями инженерной мысли на секретных предприятиях Рэйландского Райха. За четыре года войны эти тридцатитонные исполины обзавелись множеством улучшений и модификаций и по-прежнему продолжают безотказно громить укрепления врага и перемалывать его пехоту в кровавую труху.

      Оценив величие этой машины заворожённым взглядом, фрау-фельдфебель решила вернуться к Элизе и…

      – Э-эй, здесь есть кто?.. – раздался вдруг приглушённый женский голос. – Можете подать ключ «на 14»?

      Замерев в недоумении, А’Ллайс