глоток вина, не отрывая взгляда от пейзажа за окном.
– Это не моя проблема, Клеман, – сказала она холодно. – Тебе лучше убедиться, что всё останется под контролем. Иначе это будет твоей проблемой.
Её голос был спокоен, но за ним скрывалась угроза. Она знала, что Клеман способен на многое ради собственного выживания, но она также знала, что он предан только деньгам. Пока Пьер был жив, это их устраивало. Теперь она была в одиночестве, и Клеман должен был быть полезным. Но в её голове зрели другие планы.
Тем временем, Тео Дюмон снова вернулся в свою виллу на холме. Её величественные стены, скрытые от посторонних глаз, были местом его уединения. Здесь, в своём личном мире, он мог уйти от всего и всех. Но воспоминания о Пьере продолжали преследовать его.
Тео вспоминал их последние встречи. Когда-то они были друзьями, но затем Пьер начал втягивать его в свои тёмные дела. Тео не хотел иметь дело с людьми, с которыми работал Пьер, и в конце концов разорвал с ним все связи. Однако некоторые контракты, подписанные ещё тогда, все ещё связывали его с прошлым своими обязательствами.
Он подошёл к столу, где хранилась старая коробка с документами, связанными с их совместным прошлым. Он долгое время не прикасался к этим бумагам, надеясь, что всё останется позади. Но теперь, с новостями о смерти Пьера, он не мог игнорировать происходящее.
Тео вынул из коробки старый контракт – один из тех, что Пьер заставил его подписать. На нём было имя человека, о котором давно уже никто не говорил: Виктор Моро. Этот человек был более чем просто партнёром Пьера. Он был его тенью, тем, кто стоял за его успехом в теневом бизнесе.
Тео бросил бумаги обратно в коробку, сжав кулаки. Он знал, что его связь с Пьером ещё не окончена. И что, если кто-то узнает о тех контрактах, он снова окажется втянут в мир, от которого так долго пытался сбежать.
Глава четвёртая – Вечерняя игра теней
Солнце клонилось к закату, окрашивая побережье Сен-Тропе в золотисто-розовые оттенки. Вечер наступал медленно, как если бы весь город не спешил покидать свою дневную дремоту. Воздух был наполнен солёным ароматом моря, и лёгкий ветер сносил с улиц последние тени дня. Но в одном месте на холме жизнь только начинала пробуждаться – на вилле Анн-Софи Ренар готовились к ужину.
Эта вилла, одна из самых роскошных на всём побережье, возвышалась над морем, скрытая среди пышных садов и старинных кипарисов. Её фасад был выполнен в тосканском стиле: светло-розовые стены, обвитые плющом, белоснежные арки и колонны, уходящие вглубь роскошных террас, где мраморные статуи служили фоном для изысканных вечерних приёмов. Шум моря долетал до террас, как далекая музыка, создавая атмосферу спокойствия и богатства.
Жюли Ламбер стояла у огромных кованых ворот виллы, стараясь не показать своего внутреннего напряжения. Этот ужин был её шансом проникнуть глубже в мир Анн-Софи Ренар и узнать больше о жизни её мужа. Она пришла по приглашению Софи, её подруги и редактора, но знала, что настоящий повод был гораздо серьёзнее.
Когда