Лопе де Вега

Фуэнте Овехуна


Скачать книгу

значит трусоват,

      Несчастлив – значит виноват,

      Достиг успеха – повезло.

      Ты дура, если ты честна,

      А если сверх того пригожа,

      Так, значит, несомненно рожа…

      Но хватит. Мысль моя ясна.

      Менго

      Ты – дьявол. Даже слушать жутко.

      Баррильдо

      Она у нас шутник, пострел!

      Менго

      Священник соли не жалел,

      Когда крестил тебя, малютка.

      Лауренсья

      Вы, если я не ошибаюсь,

      О чем-то спорили сейчас?

      Фрондосо

      Пожалуйста, послушай нас

      И рассуди.

      Лауренсья

      Я постараюсь.

      Фрондосо

      Пожертвуй мне свое вниманье.

      Лауренсья

      Охотно. Говори, я жду.

      Фрондосо

      Я верю твоему суду.

      Лауренсья

      Так в чем же ваше пререканье?

      Фрондосо

      Я тут с Баррильдо нападаю

      На Менго.

      Лауренсья

      Что же он сказал?

      Баррильдо

      Он очевидность отрицал.

      Менго

      Я только правду утверждаю,

      И вам и всем наперекор.

      Лауренсья

      Что ж он сказал?

      Баррильдо

      Что нет любви.

      Лауренсья

      Уж это крайность!

      Баррильдо

      Объяви,

      Что это чепуха и вздор.

      Не существуй любви, тогда бы

      Не мог и мир существовать.

      Менго

      Вот если б я умел читать!

      Без книжек – я философ слабый.

      Однако ежели стихии

      В раздоре испокон живут

      И в то же время создают

      Все соки наших тел, такие,

      Как томность, флегма, желчь и кровь,

      То кто же здесь любовь найдет?

      Баррильдо

      Нет, Менго, этот свет и тот

      Полны гармонии. Любовь

      И есть гармония. В ней – суть

      И самый корень бытия.

      Менго

      Естественной любви и я

      Не отрицаю. Нет, ничуть.

      Любовь такая существует,

      И ей вся жизнь подчинена,

      И все, что видим мы, она

      Между собою согласует.

      Я первый отрицать не стану,

      Что есть у каждого в крови

      Естественный запас любви,

      И в ней находит он охрану.

      Моя рука всегда отбросит

      Удар от моего лица,

      Нога с проворством беглеца

      Все тело от беды уносит.

      Когда зрачку грозит увечье,

      Смыкает веки, хмурит бровь

      Моя природная любовь.

      Паскуала

      Так в чем у вас противоречье?

      Менго

      Я говорю: любовь бывает,

      Но только