Эмили Рэй

Обречённые. Дилогия


Скачать книгу

моих ног. Я тоже сажусь, заинтригованная.

      – Знаешь, мне казалось, что сейчас не время, но… может, как раз, оно самое?

      Он предлагает мне лететь в Италию?!

      – Ты же знаешь, что я люблю тебя? – он достаёт из кармана бархатную коробочку и сердце у меня замирает. – Ты станешь моей женой?

      Всё смешалось: горе, радость, удивление, раздражение, смущение, печаль, счастье и тоска. Я смотрю на кольцо с поблескивающими камушками и не знаю, что сказать. Мне хорошо с ним, но я не готова на такой серьёзный шаг. Как-то всё очень быстро произошло. Я слишком подавлена, чтобы взвешенно подойти к принятию решения, как следует порадоваться, почувствовать себя по-настоящему счастливой. Но и отказать ему только потому, что сейчас не самый лучший эпизод моей жизни, жестоко. Он ведь хочет поддержать меня таким образом, показать, что он рядом, что любит меня. Стивен видит моё замешательство и нарушает тишину:

      – Это ведь не значит, что мы завтра поженимся, – улыбается он. – Просто теперь ты будешь моей невестой. А это, – он кивает в сторону колечка, – тому доказательство. Свадьбу мы можем сыграть через год или даже через два, как пожелаешь. Я не тороплю.

      Я в порыве чувств бросаюсь ему на грудь, крепко сжав в объятиях.

      Спасибо, что ты есть.

      19. ОДРИ

      – Ты точно хочешь это сделать?

      Джейн уверенно кивает, стоя в моей прихожей. Вообще-то, я другого ответа и не ожидала, но здравый смысл и воспоминания о шепчущих голосах всё же заставили уточнить.

      – Мне пришлось долго рыться в гараже, чтобы отыскать это, – усмехаюсь я, показывая свёрнутую схему круга с иероглифами на ватмане, деревянный треугольник с закруглёнными углами и помятый листочек с заклинанием призыва. – Честно говоря, думала, что это давно выкинули. Видимо, родители не копались в моей коробке с игрушками.

      – Сегодня мой день, – улыбается «партнёр по ритуалу». – Я предупредила сестру, что вернусь поздно. Вы делали это ещё детьми?

      – Ага. И до смерти перепугались, – пожимаю плечами. – Тогда даже до туалета ночью было страшно дойти.

      Кстати, о страхе: после утреннего звонка мистеру Уэсту я больше не замечала ни шёпота, ни, тем более, галлюцинаций. Возможно, моя психика посчитала, что теперь я в безопасности и перестала выдавать причуды больной фантазии за реальность. Ну, ничего страшного, я найду о чём поговорить с маминым коллегой.

      – Так это сработало? – с надеждой спрашивает Деламар.

      – Кто его знает.

      Мы заходим в мою спальню и садимся на пол. За окном ночь, шторы задёрнуты, свет в комнату попадает лишь через приоткрытую дверь.

      – Кто-то один из нас вполне мог двигать плашку на нужные буквы. По крайней мере, никто не сознался.

      Зажигаю заранее подготовленные свечи. Морщусь от запаха газа из зажигалки. Толкаю дверь и она захлопывается, оставив нас в уютно-таинственной обстановке. Наши тела отбрасывают крупные тени на стены.

      – Но это точно была не я.

      На меня нахлынывает атмосфера таинства и загадочности. Мистика,