где-то вдалеке от сего мира.
Соломенные волосы Ники, волосы, которые пахнут одновременно медом и мятой, волосы, которые я так любил гладить и целовать, сейчас растрепаны, всклокочены. Местами они слиплись так, словно она побывала под дождем или вышла из душа и не успела их высушить и расчесать.
– Ника, как себя чувствуешь? – чужим скрипучим голосом спросил я. – С тобой все в порядке?
Она повернула голову на голос, посмотрела на меня замутненным взглядом; как-то неуверенно и даже робко кивнула.
И тут же последовал окрик – «не разговаривать!»
Меня подвели к барной стойке, разделяющей, условно, конечно, гостиную на две части. Невысокий плотный человечек в форме офицера полиции, тот самый, что потребовал сопроводить меня в гостиную, устроившись на табурете, изучал наши с Никой документы.
Поскольку он ничего не говорил, но лишь пялился в наши паспорта, то и я помалкивал. А заодно, раз уж возникла пауза, пытался понять, как мы вообще здесь оказались, в бунгало, я и Ника, откуда здесь взялись следы крови и почему у меня так трещит голова.
В какой-то момент я обратил внимание на наручные часы на коричневатом кожаном ремешке, облегающие запястье того, кто держит меня с левой стороны. Манжета камуфляжной куртки чуть подернулась вверх, открывая запястье и эти наручные часы. Seiko с механическим циферблатом – наверняка местная или китайская штамповка…
Не сразу, но я все ж рассмотрел положение часовой и минутной стрелок. Без четверти три. Снаружи темно, глухая ночь на дворе. Мы отправились к джипу, заглохшему на развилке, в одиннадцатом часу вечера. Потом произошло то, что произошло (если только я сам не свихнулся и если эпизод с полицейской акцией на дороге мне не приснился).
Произведя несложные расчеты, я прикинул, что с момента, когда нас там прихватили, прошло примерно четыре часа. Но… но вот тут-то имеется явная нестыковка. Чем мы занимались эти четыре часа? Что делала полиция после того, как нас задержали у заглохшего возле развилки джипа? Как мы на пару с Никой оказались в кровати в этом арендованном мною на двухнедельный срок бунгало? Где была полиция все это время? Почему на нас следы крови? И, кстати, куда подевалась молоденькая тайская девушка Сью? Ведь ее тоже задержали на шоссе; я видел собственными глазами, как на ее запястьях, а следом и на руках Ники, были защелкнуты полицейские наручники…
Пауза длилась минуты три или четыре. Наконец старший полицейский – похоже, что именно он командует здесь, – оторвался от лицезрения моей фотокарточки в загранпаспорте. И уставился уже на меня, недобро сузив и без того узкие глаза.
– Имя! – резко сказал он на английском. – Имя! Фамилия! Откуда и с какой целью приехали в Таиланд!
Поначалу я собирался игнорировать его вопросы. Но если я буду играть в молчанку, то вряд ли пойму, кто они такие и что за всем этим стоит.
– Николаенко Сергей, – озвучил я то, что записано в соответствующих графах загранпаспорта,