в пещерах с противоположной стороны хребта. Но это уже не будет играть особой роли. Отряд джихадистов, занимающий верхнюю часть этого расположенного в котловине городка, удерживающий также его восточную окраину, включая женский монастырь Св. Феклы, после разгрома основной группировки очутился в полном окружении.
Кэп, вооружившись «лейкой», стал разглядывать ближние окрестности. Где-то левее от них, примерно в полутора километрах, там, где находится полоса разрушенных окраинных строений – нынче нейтралка, – звучат одиночные выстрелы и автоматные очереди. Сверху, от полуразрушенной гостиницы «Сапфир», возвышающейся на доминанте над городком, по нейтралке садит крупнокалиберный пулемет «духов»…
Стрельба продолжалась две или три минуты, но потом как-то все резко стихло. Над горной котловиной повисла зыбкая тишина.
Пульсирующая отметка с маркером в виде цифры 7 теперь уже находится всего в полукилометре от скального уступа, который скрывает продвигающуюся по расщелине группу лиц от засевших в монастыре джихадистов.
Кэп с усилием потер подбородок. Именно на нем, на старшем группы, лежит вся ответственность: как за жизни сотрудников, так и за выполнение задачи, поставленной перед спецгруппой «Бастион».
– Еще одного заложника убили, – процедил Антон. – Там же, возле дома паломников.
День обещает быть тяжелым. Две с лишним сотни джихадистов, оказавшихся в западне, уже показали, что они не собираются складывать оружие. Ими командуют опытные люди; среди них, по слухам, находится старший сын нынешнего лидера «Армии джихада» аль-Джабара – Карим.
Но даже произошедшее фактически на глазах у сотрудников группы «Бастион» убийство двух заложников не дает пока возможности и оснований остановить операцию. Это тем более невозможно, что началась она не сегодня ночью и не в этой многострадальной стране.
Глава 4
Поселок Ларнака-Бэй-Резорт
Ветров надел на шею хозяину этой уютненькой средиземноморской виллы ременной ошейник, туго его затянул, а в рот сунул кляп.
Женщина, не теряя драгоценного времени, открыла футляр. Пнула в плечо парализованного ужасом мужчину. Когда тот поднял голову с выпученными глазами, показала ему содержимое коробочки.
Костас часто заморгал – пытался сморгнуть навернувшиеся слезы, чтобы лучше разглядеть то, что решила продемонстрировать ему «вампирша». В футляре, в отдельных нишах, лежат четыре шприц-ампулы. Они разного цвета: красная, синяя, оранжевая и зеленая. Две ампулы – оранжевая и зеленая – несколько больших размеров.
«Какая-то наркота? – промелькнуло в воспаленном мозгу хозяина виллы. – Наверное, что-то вроде «сыворотки правды…»
Ионидис терялся в догадках в отношении того, кто эти двое и какова истинная цель их визита в его дом. Похоже, они не местные. Хороший английский. У женщины ближе к островному выговору. Громила говорит, растягивая слова и в то же время проглатывая окончания, – это свойственно жителям южных американских штатов. Кто же они