нет, моя королева, – поднимая эльфийку на ноги, проговорил Бертольд. – Полностью развязывать я вас пока не буду, и кляп тоже пока останется у вас во рту. Это слишком опасно, – непонятно пояснил он, кивая на закрытые ворота. – Вас может кто-нибудь услышать, а вокруг полно врагов. Гонвальдцы. И даже орки!
– Мы переждем здесь, – продолжил он, вталкивая эльфийку в хибару, в которой его спутница уже разожгла свечи, и Мелисина признала в помощнице советника свою служанку Мию. – Полежите пока вот на этой связке соломы, а я пока пойду распрягу нашу лошадку, – не умолкал Бертольд, силой укладывая Мелисину в угол единственной в помещении комнаты.
– Мерзкая похотливая эльфийская сучка! Что? Попалась? – вдруг услышала над собой злобное шипение Мии Мелисина, и ее ребра пронзила острая боль от сильного удара ногой. – Думала, что будешь дарить мне свои обноски, а я тебе за это буду верно служить? – продолжила служанка, и Мелисина получила второй удар. На этот раз он пришелся ей в живот. – Нет. Я тебе все припомню! Я буду избивать тебя до тех пор, пока ты не начнешь каждое мгновение твоей поганой жизни клясться моему Бертольду в любви, и пока он не сделает с тобой то же, что делал из-за тебя со мной! – и последовал еще один удар.
«Какие же жесткие у нее башмаки, – вдруг отвлеченно подумала про себя эльфийка, морщась от боли. – И почему она надела эту нищенскую дрянь с деревянной колодкой? Я же всем своим слугам покупала мягкую кожаную обувь, чтобы они могли ходить, не топая и не отвлекая меня от дел?»
Так начался в жизни Мелисины ужас, который продолжался почти четыре дня, и который завершился пленом у орков. Впрочем, последний Мелисину не очень пугал. Она почему-то была уверена, что ничего страшней того, что она испытала в той грязной хибаре, с ней уже не случится, и с удовольствием предавалась мстительному наслаждению, которое ей доставляли не смолкавшие уже который день стоны Мии.