Стэнли Дж. Гриммс

Где живет Пит


Скачать книгу

Слово в слово. Думаешь, стала бы я врать?

      – Ясно… – Шаги уже были совсем рядом.

      – Ладно, Мэгги, я тебе перезвоню…

      – Не смей класть…

      – Пока! – закончила протяжно Роуз и оборвала разговор в тот самый момент, когда на пороге выросла небольшая фигура.

      – Привет, док! – выдал Джонатан Рейд по-свойски. По его веснушчатому, еще детскому лицу, расплылась озорная улыбка. Он сжимал в одной руке потрепанный козырек бейсболки, а другой, медленно водил по затертым, вышитым белыми нитками, буквам. Тонкие, почти девичьи пальцы, замерли над последней, затем сделали крутое пике и вернулись к началу.

      «САПЕР», – прочитала Роуз и внимательно посмотрела на юношу. На нем были старые поношенные джинсы и мятая футболка цвета хаки. Светлые, немного растрепанные волосы, выцветшие на макушки от солнца, спадали на лоб, а торчащие, как два ветряка, уши, забавно подергивались всякий раз, как он вертел головой.

      Вот он снова расплылся в своей очаровательно-невинной улыбке и не смотря на все старания, Роуз не выдержала и ответила ему тем же.

      – Здравствуй, Джонатан – проговорила она. – Рада, что ты наконец пришел.

      – Да ладно вам, док, – махнул он рукой. – Зовите меня просто, Джон. Меня все так зовут.

      – Хорошо. – Роуз сделала короткую запись в тетради. – Как у тебя дела, Джон?

      – Дела? – переспросил он задумчиво, точно его спросили, чем он планирует зарабатывать себе на жизнь. – А-а-а-х! Ну да, точно, дела-а-а! – Джон прыснул, едва сдерживая смех. – Док, хотите шутку?

      – Давай.

      – Окей… – сказал он возбужденно. – Тогда слушайте. Что ответила муха на липкой ленте, когда у нее спросили, как она поживает?

      – Не знаю. А что? —спросила Роуз, почти сразу.

      – Сижу залипаю! – проговорил Джон, точно выстрелил из огромной пушки и разразился звонким смехом.

      Роуз молча наблюдала за тем, как тряслись его хрупкие плечи.

      – Да ладно вам док. Разве не смешно?

      Роуз прищурилась и сделала жест большим и указательным, который означал, что-то едва заметное.

      – Если только совсем чуть-чуть.

      Парень вздохнул. – Тут вы правы, док. Шутник из меня так себе. Вот Пит… Пит совсем другое дело.

      Джон на секунду застыл, затем дернулся, точно от резкого стука и сделав вид, что все это он проделал нарочно, заулыбался.

      – Со мной все ровно, док! – И словно в доказательство своих слов, провел ребром ладони вдоль воображаемой линии.

      – А как ваши делишки, док? Похоже, нелегкий выдался денек, а? – Он указал на кружку.

      Роуз отставила недопитый кофе в сторону и проговорила:

      –– Уже пятая за день – призналась она.

      – Вы бы бросили пить эту дрянь, – посоветовал Джон. – Говорят, от нее зубы желтеют. И мотор барахлит. Он постучал себя по груди. – Лучше пейте содовую… или пиво, в нем витаминов больше чем в моркови. Вы любите пиво, док?

      – Не знаю – ответила Роуз. – Ни разу не пробовала.

      Джон распахнул глаза и с удивлением вытаращился на Роуз.

      – Серьезно, док? Кроме шуток? Вы ни разу не пили пиво?

      Роуз