но разными путями, если хорошо знаешь карту.
Мицуо взбежал на третий этаж, и у него сбилось дыхание от предвкушения. Он не мог перестать улыбаться, когда думал о литературном клубе. Неожиданно к лестнице подошел Президент студсовета Ватанабэ Рёта и Вице-президент Мацусигэ Нобу. Ватанабэ небрежно расстегнул пиджак, а множество браслетов зазвенели, когда он взмахнул рукой:
– Фукада-кун, вот это встреча.
Стоящий рядом Мацусигэ походил на образцового ученика: пиджак застегнут, ни браслетов, ни пирсинга в губе, черные волосы идеально уложены назад – он сложил руки на груди, а его темно-карие глаза внимательно изучали Мицуо, читали его как раскрытую книгу.
– Здравствуйте, Ватанабэ-сан, Мацусигэ-сан. – Мицуо поклонился и замер в нерешительности.
Интуиция кричала об опасности, он понимал, что ему лучше уйти, особенно после того, как он сбежал с вечеринки студсовета. Ватанабэ подошел ближе, от него исходила опасная аура, словно от хищника, преследующего жертву. Мицуо сглотнул и поежился. Вчера Президент студсовета выглядел куда дружелюбнее.
– Почему ушел с вечеринки, Фукада-кун?
Айко с пакетом в руках поднялась на второй этаж. Вместо пиджака ей пришлось надеть вязаный жилет темно-зеленого цвета. Ведь на починку испорченной вещи уйдет некоторое время. Айко уже заказала пуговицы с гербом школы у завхоза через школьное приложение.
В коридоре гудели ученики, кто-то обсуждал начало тренировок, девушки фотографировались на фоне окна. Айко огляделась по сторонам, но не увидела Ёсимуру Кэйтаси. Некоторые ученики бросали на Айко взгляды, наверное, посчитали ее странной, потому что жилет надевали обычно зимой. Но лучше выглядеть странной, чем идти в одной рубашке и быть незащищенной. Тело еще помнило прикосновение лезвия и похотливый взгляд бритоголового хулигана.
Чтобы спрятаться от любопытных взглядов, Айко зашла в класс «1–2», но и там не оказалось ни Ёсимуры, ни Иноуэ. Девушка всегда была возле одноклассника, а вчера и вовсе помогла пройти на территорию школы через служебный вход. Айко хотела расспросить, откуда у нее ключ, но не стала. Кто знает, сколько секретов у этих двоих.
Когда Айко подошла к своей парте, то одноклассницы зашептались. Она сразу их узнала, они были вчера в кюдодзё. Наверное, уже весь класс знает об отстранении. События средней школы повторятся: разговоры за спиной, игнор, пустота – и все из-за Мику. Та решила, что Айко не место в клубе, и она, поддавшись эмоциям, тренировалась больше положенного. В сознании всплыл переулок Икэбукуро и грубые прикосновения бандита. Воспоминания мурашками разбежались по коже, а нож словно срезал пуговицу за пуговицей. Сейчас вместо них булавки, их не видно за жилетом. Если бы не Ёсимура, то ее тело могли найти в переулке.
Со школьным звонком в класс вошли Ёсимура и Иноуэ, а вслед за ними учитель. Айко пришлось отложить возвращение пиджака до перемены. Но и после ее постигла неудача –